Shadow_Steve Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Nope, your stuff isn't updated with mine...Shadow_Steve GIT right? no, this is shade-witch >__> my boyfriend is trying to get my laptop to work again, my HDD got fried last night Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rykin122 Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 no, this is shade-witch >__> my boyfriend is trying to get my laptop to work again, my HDD got fried last night Doesn't matter, it isn't there Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shadow_Steve Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 nvm, rykin, it updated >__> github is acting slow on my end, also you have Isshu wrong in 462 Link to comment Share on other sites More sharing options...
XEN.integrated Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Note to Translators: I noticed that "0000/0236.txt", in the STORY directory, is "<< At the top of Victory Road >>" in "BlackuToHowhite.txt". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rykin122 Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 The following concludes the Live Caster translation to be fully done. http://github.com/Rykin122/Pokemon-Black-White-Translation-Files/blob/master/0000/0192.txt http://github.com/Rykin122/Pokemon-Black-White-Translation-Files/blob/master/0000/0196.txt http://github.com/Rykin122/Pokemon-Black-White-Translation-Files/blob/master/0000/0197.txt Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rykin122 Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Note to Translators:I noticed that "0000/0236.txt", in the STORY directory, is "<< At the top of Victory Road >>" in "BlackuToHowhite.txt". [Can someone who's fluent in JPN, and doesn't know how to use PPTXT... PM me...? I need to ask you something.] Thank you. It is done. Only thing is, I need more info (Japanese quotes) from after the battle with Chelon. http://github.com/Rykin122/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files/blob/master/0000/0236.txt Also need localization. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Silent Storm Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Vs Recorder and the Battle Recorder option is extremely buggy / corrupted maybe. When I enter the battle recorder and choose my videos / other battles the screen freezes for a couple of seconds, then when it loads the battle, the video number is corrupted (the 2 digit and 5 digit numbers are fine, the last digit number is the one that corrupts). The same also occurs when I go to battle videos in the pokemon centre, when I want to look at a video, the screen will freeze for a couple of seconds, then when it loads the video number is corrupted. Link to comment Share on other sites More sharing options...
T-Zone Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 It seems like from patch v2 to v4 ,the option for "fight" doesnt show and the game would not allow you to use the touch screen and buttons for some reason which i think it freezes the game.. .. so whenever you enter a battle either trainer or wild, you would freeze... =/I've had that problem last night... I've found 2 solutions...-Start a new game Check if the fight cursor shows up. If it did continue playing on that new save data. -Obtain a clean rom & patch it again. What I had to do here, was the aforementioned & patched it with Rudolph's Child's Play. If you do this, remember... the original rom file you used, will be the one you re-insert to your emulator or flashcart. Before you do that, patch the rom once more with Version 4 English for B/W. Hope this helps. Link to comment Share on other sites More sharing options...
soneek Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Does anybody feel like getting the post-game script started? I might be able to finish the main game script by tonight. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ghossy Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 You guys are amazing. A complete translation so soon... didnt think it would be possible. I have the original cartridge too, but having a english translation is pretty amazing. Thanks to all of you contributors =). Appreciate the work. Well done! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kny Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 [size=1]GRAMMATICAL REVISIONS OF VERSION 4 : KARAKUSA TOWN * * * Trashcans, televisions, bookshelves, and filing cabinets OMITTED * * * * * * ___________ denotes an open line in an already used text field. * * * [Karakusa Town - After Team Plasma / N Battle] Dialog editting: left column is the current v4 NPC dialog, on the right is my proposed edit. C U R R E N T | P R O P O S E D Girl: "I think having a bag is helpful, | "I think having a bag is helpful, especially when you have a lot | especially when you have a lot It suits a person like me! | to carry! It suits a person __________________________" | like me!" Boy: "Pokemon are really cool! | "Pokemon are really cool! Anyone who thinks its not are lame. | Anyone who thinks they aren't I got a Charizard card would | is lame. I've got a Charizard you like to trade? | card, do you want to trade? What? You don't collect cards...?" | What?! You don't collect cards...?" Boy: "Do you know me? | "Do you know me? Of course you do, I'm the | Of course you do, I'm the best best Pokemon Trainer! | Pokemon Trainer in the world!" Woman: "Route 2 has some tough trainers, | "Route 2 has some tough trainers, if you're heading that way be careful, | If you're heading that way, be They wont take it easy!" | careful. They won't take it easy on you!" Woman: "Did you know Pokemon with items | "Did you know Pokemon holding can evolve by trade? | certain items can evolve when I think its odd!" | traded? I think that's odd!" Kid: "There are 8 Gym Badges in the | "There are 8 Gym Badges from the Isshu region | Isshu region, and you have to You have to collect them all, | collect all of them, or else you or else won't be able | won't be able to challenge to challenge the Elite Four!" | the Elite Four!" Boy: "I want a gameboy | "I want a GameBoy! ...I've been I've wanted one for 15 years! | wanting one for over 15 years! But all I got is a PS3!" | All I've got is this PS3..." Boy: "Oh? | "What's that?... I don't speak English well | I no speak English good, so I speak mostly Kanji!" | I speak mostly Kanji!" Woman: "Listen! Your Pokemon will grow | "Listen up! Your Pokemon will grow through battles, but keep this in mind... | through battles, but don't forget... You must care of them when they get tired. | You must care for them when they tire. Pokemon need plenty of care." | Pokemon need plenty of care!" Girl: "People say that people that use | "Some say that those who use strategy strategy usually win. | will usually win the battle. Like the Elite Four... | Like the Elite Four... They have trained for several years | They've trained for several years and their efforts show! | and look where it's gotten them! In a way I'm jealous... | In some ways, I'm jealous of them. Ah, well." | Ah, well..." Boy: "That girl over there always talks | "That girl over there always talks about how good people are. | about how good other people are. It's almost as though she doesn't | It's almost as though she doesn't ?If I cheer her up she'll | realize how great she is, herself. date me..." | I'd really like to be with her..." Drummer:"Want to hear me play bass? | "Want to hear me play the drums? I'm new to this, | Just so you know... I'm new to so don't judge me!!" | this, so don't judge me!"[/size] Note that I don't have CharMap on my Netbook, so I can't get the accented "e" for Pokemon. These are, of course, just my suggested changes. I basically continued from my last post of things that weren't translated, but it turns out that all that was left of Karakusa Town was (somewhat minor) grammatical errors. Hope this helps! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fchevalier Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Hey! Im new here, and i just downloaded the new logo black patch, but it gives no exp after battles.. What should i do? Thanks Link to comment Share on other sites More sharing options...
T-Zone Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Patch your clean rom with Rudolph's Child's Play Patch..... then patch it again with v4. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Raguto Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Good job Kny you seen my other posts of errors? I basically started a new game and just went through the first few towns from the beginning. Link to comment Share on other sites More sharing options...
C0080900 Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Can't we just have a v4 that we use with XDeltaGUI? I really don't like Patch.exe, xDeltaGUI was much easier to work with and patch... Link to comment Share on other sites More sharing options...
kdb424 Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 How is patch.exe hard to use? Drop your ROM on it and your done. Easier actually. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kny Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Can't we just have a v4 that we use with XDeltaGUI?I really don't like Patch.exe, xDeltaGUI was much easier to work with and patch... First of all, how rude is it to whine that the patch isn't (or so you think) in your preferred format? Tons of people have put tremendous effort into translating and patching Black & White to English. This game has barely been released a month in Japan and we've already got a decently-playable English patch. Secondly, Patch.exe is Rudolph's Child Play Patch, which removes the Anti-Piracy from the ROM. The actual v4 patch is a .patch file that you do use with xDelta. Link to comment Share on other sites More sharing options...
tincancrab Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Sup brahs. Back from the dead kinda. What can I help you guys on this evening. Link to comment Share on other sites More sharing options...
kattykitkat Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Hey, so reading the changelog, have you guys seriously already translated the story? is it in the new patch? also, by story does this also mean people you speak to on the routes will speak english? Thanks ever so much guys Link to comment Share on other sites More sharing options...
Raguto Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 (edited) Words 17:Run off. http://i53.tinypic.com/luvk1.jpg Words 18: Your instead of you're. http://i52.tinypic.com/28u6zk5.jpg Words 19: F your pokemon run out of PP lol . http://i51.tinypic.com/6gvofl.jpg Also the bulletin board where I posted the spelling error of Departement the word before that is Ishu and should be Isshu? Edited October 18, 2010 by Raguto Adding.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
tincancrab Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 I highly doubt it's for the trainers as well. Its just so you know the main story line and where to go and what to do. Link to comment Share on other sites More sharing options...
indospot Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Words 17:Run off.http://i53.tinypic.com/luvk1.jpg Words 18: Your instead of you're. http://i52.tinypic.com/28u6zk5.jpg Words 19: F your pokemon run out of PP lol . http://i51.tinypic.com/6gvofl.jpg Also the bulletin board where I posted the spelling error of Departement the word before that is Ishu and should be Isshu? It should be Isshu... Also, I cant save the game with this patch... I'm using DeSmuME, and I can use the "Save State" option, but it won't save if I do it in the game itself... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Raguto Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 (edited) Words 20: Run off. http://i53.tinypic.com/20jzb6.jpg Words 21: Lol. http://i52.tinypic.com/2q8yluq.jpg Words 22: No space. http://i53.tinypic.com/2dwckeh.jpg Good music on that team plasma fight better quality now.. Edited October 18, 2010 by Raguto Adding another error. Link to comment Share on other sites More sharing options...
totallydood Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 Registered to say excellent job on the translation Link to comment Share on other sites More sharing options...
SuzieJoeBob Posted October 18, 2010 Share Posted October 18, 2010 The translation project is going pretty well!!! I would love to test V4, but my flashcart died I have to wait for my new one to arrive. I had a Supercard DSTWO...... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts