NewAgePhantom Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 by any means, please start going on 0016 and 0017, start from the bottom if at all possible, then there is less confliction.
xxdbxx15 Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 by any means, please start going on 0016 and 0017, start from the bottom if at all possible, then there is less confliction. i wish i could but dont speak japanses i was just wondering if some 1 was working on it
SuzieJoeBob Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 i wish i could but dont speak japanses i was just wondering if some 1 was working on it I'm doing some of it right now. (Starting with the first untranslated line)
NewAgePhantom Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 i could set my gf to do it, but i dont think she'd like that. so i tried google translator. lol, so much fail. even when i know all of the terms back to front in english it made no sense. i guess i'll just be patient unless there are better translators out there? lol.
Leon1337Assasin Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Whew, someone did 203. There are people doing 16 and 17. lol and at around like 3-4 PM 16 was 1/3 done and 17 was 1/2 done...soooo..............
xxdbxx15 Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Whew, someone did 203. There are people doing 16 and 17. lol and at around like 3-4 PM 16 was 1/3 done and 17 was 1/2 done...soooo.............. american time?
NewAgePhantom Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 17 is still half done, it requires a pro japanese speaker from my point of view. and 16 is being worked on, but not updated as to how far yet. thanks to suzie :3
Steveice10 Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Just found this. http://github.com/projectpokemon/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files
NewAgePhantom Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 To anyone who is actually translating, the last line of 17, does it say that the player took damage from life orb? if so then i could possibly help out with a lil bit.
JediMasterBane Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Just found this. http://github.com/projectpokemon/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files That has been posted before, Just letting you know.
kattykitkat Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Just found this. http://github.com/projectpokemon/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files ...thats the site people are using anyway, sorry...
Saia_ Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Sorry for this stupid question ... But i'm from Germany and would translate the game into german ... but I'm too stupid for this hard work ... I mean the files to write to ... could someone explain a bit better?
Kaarosu Posted September 23, 2010 Author Posted September 23, 2010 Just found this. http://github.com/projectpokemon/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files Yup that is the git we put up for those who wish to translate the story. Sorry I've been busy going back doing quality check on the stuff that has been submitted to the git, fixing/fixed up some stuff. Working on 80(mystery gift) right now and then i'll push that up with the other things from 16 that i've done since then.
JediMasterBane Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Sorry for this stupid question ... But i'm from Germany and would translate the game into german ... but I'm too stupid for this hard work ... I mean the files to write to ... could someone explain a bit better? I already started in German thread if you need help post there, in english though.
SuzieJoeBob Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 This is what I got so far (starting after the "falling in love" dialog): [spoiler] \ Xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe has recovered from fainting! The wild \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe has recovered from fainting! The foe's \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe has recovered from fainting! \ Xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe status was returned to normal! The wild \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe status was returned to normal! The foe's \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe status was returned to normal! \ Xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe became confused! The wild \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe became confused! The foe's \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe became confused! \ Xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe is confused! The wild \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe is confused! The foe's \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 \ xfffe is confused! \xf000Ă\x0001\x0000 \xfffeこんらんが とけた! The wild \xf000Ă\x0001\x0000 \xfffeこんらんが とけた! The foe's \xf000Ă\x0001\x0000 \xfffeこんらんが とけた! \ Xf000Ă \ x0001 \ x0000 already \ xfffe is confused The wild \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 already \ xfffe is confused The foe's \ xf000Ă \ x0001 \ x0000 already \ xfffe is confused [/spoiler]
PepsiLoverx32 Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Although I can't contribute to translating any contents of the game, I'd be more then happy to spread the word of this translation project on my youtube channel like I did with KazoWAR's HG/SS project. Although I can't host the patched ROMs here for obvious reasons, I can host them on my Youtube videos, upload detailed patch updates, and more.
JediMasterBane Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Hey, one question, Would I just fork the Project for the German translation? Or what?
Curisu Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Although I can't contribute to translating any contents of the game, I'd be more then happy to spread the word of this translation project on my youtube channel like I did with KazoWAR's HG/SS project. Although I can't host the patched ROMs here for obvious reasons, I can host them on my Youtube videos, upload detailed patch updates, and more. Don't think that would be a good idea until the first patch is actually done(since that would cause more people to just flood into the forums saying "IT DONE YET!?!?!"); Once its done, I would say it would be a good idea but prove it in your video first or you'll just get spammed with "VIRUS!!! HE LIE!!!" and stuff; Might wanna ask Kaarosu when the v1 patch gets released though ;D Hey, one question, Would I just fork the Project for the German translation? Or what? Either do that(might wanna look, its forked quite a few times) or look in this thread(though this thread still seems to be a W.I.P. http://projectpokemon.org/forums/showthread.php?11444-Pokemon-Black-White-German-Translation)
digidog08 Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Although I can't contribute to translating any contents of the game, I'd be more then happy to spread the word of this translation project on my youtube channel like I did with KazoWAR's HG/SS project. Although I can't host the patched ROMs here for obvious reasons, I can host them on my Youtube videos, upload detailed patch updates, and more. Cool, you can also check out the old KazoWAR HGSS. (Which I'm updating as I speak to become KazoWAR B&W.) Then all of the "IS IT DONE YET?" will end up there instead of here. Plus, anyone knowing how I ran the site before knows that I don't humor 1000 release date questions.
mjt Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Ok I Have started Translating the Files in the Translation Files Here Is The Folder Im UsingClick Here to Download Current Progress Files Completed 0001 0016 0003 0006 0007 0044 0053 0013 hmmm guys??? shubshub has done 0016????? or is this guy trolling?
mjt Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 ShubShub has been saying that he's finished 0016 on pg19 and all of the above in pg 20 o_O,, after seeing that i was really excited..... But i'm guessing he was lying?? Anywayz Kazo and Kaarosu and everyone helping out.. Keep up the good work! and You guys are awesome for doing this !! btw he even made a modified credit?? Is he real or is he fake?? i dun want to call him a fake if he actually is helping tremendously.. plz tell me... so i can leave this post or delete it....
PepsiLoverx32 Posted September 23, 2010 Posted September 23, 2010 Don't think that would be a good idea until the first patch is actually done(since that would cause more people to just flood into the forums saying "IT DONE YET!?!?!"); Once its done, I would say it would be a good idea but prove it in your video first or you'll just get spammed with "VIRUS!!! HE LIE!!!" and stuff; Might wanna ask Kaarosu when the v1 patch gets released though ;D Lol trust me dude, I know how to handle little kids. Besides, I already had it planned out just as you said it. As for now, traffic levels will be comparably low. All it takes is one, legit video on youtube for everything to spark with traffic. Although I won't be linking this site. I don't want this forum to be spammed with little kids; so I'll be linking KazWAR's old pbworks page which is now moderated by Digidog08.
Curisu Posted September 24, 2010 Posted September 24, 2010 Lol trust me dude, I know how to handle little kids. Besides, I already had it planned out just as you said it.As for now, traffic levels will be comparably low. All it takes is one, legit video on youtube for everything to spark with traffic. Although I won't be linking this site. I don't want this forum to be spammed with little kids; so I'll be linking KazWAR's old pbworks page which is now moderated by Digidog08. Ah, s'all good then =] Better off to make sure is all ^ ^ I really hope ppl aren't trolling... I thought that 16 was done from a post a few pages back....... Parts of it were done but I'm guessing some of it wasn't accurate.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now