que casualidad, eso mismo iva a proponer yo! que la opcion KANJI tenga el texto español y la opcion HIRAGANA tenga los avances hechos por Kazowar y Kaarosu...
por cierto, los archivos que están en "github" deberian tener una descripcion de qué contienen, ejemplo: descrpcion del pokedex, nombres de objetos, descripcion de objetos, etc... para facilitar la traduccion...