Jump to content

Recommended Posts

Posted
Dany, l'8 possiamo dividercelo...

Plow, non puoi spostare i \xf000\xff00\x0001\x0002 . Ci vuole Einstein per capire che puoi scrivere Natura al posto di Hardy e Ardita al posto di Nature?

Ho guardato nel resto del file, se vedi ci sono anche partidi questo tipo:

Likes \xf000\xff00\x0001\x0002Spicy\xf000\xff00\x0001\x0000 food.
Likes \xf000\xff00\x0001\x0002Dry\xf000\xff00\x0001\x0000 food.
Likes \xf000\xff00\x0001\x0002Sweet\xf000\xff00\x0001\x0000 food.
Likes \xf000\xff00\x0001\x0002Bitter\xf000\xff00\x0001\x0000 food
Likes \xf000\xff00\x0001\x0002Sour\xf000\xff00\x0001\x0000 food.

Come vedi, quelle tag circondano sempre delle parole che, nel gioco, appaiono di colore diverso rispetto al resto:

hgesp22.png

Per questo ho pensato di spostarle per mantenere questa particolarità. Inoltre, prima di farlo ho chiesto nel forum. Volendo, posso sempre risistemarle, oppure le lascio così?

Ah, e comunque visto che l'altro team di traduzione sembra molto più avanti di noi, forse è meglio contattarli il prima possibile, e unire i file che abbiamo fatto.

  • Replies 1.3k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted

Scusami per esser stato testadure Plow xD Forse hai ragione, ma devo controllare più a fondo, le tue teorie potrebbero essere plausibili ;)

Comunque come già mostrato, l'altro team di traduzione ha tradotto veramente male, con spazi dove non ce ne stanno e parti in arabo ;)

Posted

Vorrei cominciarli pure io se siamo in 4+ iniziamo ok?

Ho controllato il deposito dei file tradotti ma ci sono la metà dei file che abbiamo tradotto quindi premo tutti uppare su li i file che hanno tradotto ma nn sono li

Posted

Tradotto file 0182, nomi delle abilità

-

Tanfo

Piovischio

Acceleratore

Lottascudo

Vigore

Umidità

Scioltezza

Sabbiavelo

Statico

Assorbivolt

Assorbaqua

Indifferenza

Antimeteo

Insettocchi

Insonnia

Cambiacolore

Immunità

Fuocardore

Polvoscudo

Mente Locale

Ventose

Prepotenza

Pedinombra

Cartavetro

Magidifesa

Levitazione

Spargispora

Sincronismo

Corpochiaro

Alternacura

Parafulmine

Leggiadro

Nuotovelox

Clorofilla

Risplendi

Traccia

Macroforza

Velnopunto

Fuocodentro

Magmascudo

Idrovelo

Magnetismo

Antisuono

Copripioggia

Sabbiafiume

Pressione

Grassospesso

Sveglialampo

Corpdifuoco

Fugafacile

Sguardofermo

Ipertaglio

Raccolta

Pigrone

Tuttafretta

Incantevole

Più

Meno

Previsione

Anifurto

Muta

Dentistretti

Pelledura

Melma

Erbaiuto

Aiutofuoco

Acquaiuto

Aiutinsetto

Testadura

Siccità

Trappoarena

Vitalspirito

Fumochiaro

Forzapura

Guscioscudo

Riparo

Intricopiedi

Elettrorapid

Antagonismo

Cuordeciso

Mantelneve

Voracità

Grancollera

Agiltecnica

Antifuoco

Disinvoltura

Pellearsa

Download

Ferropugno

Velencura

Adatabilità

Abillegame

Idratazione

Solarpotere

Piedisvelti

Normalità

Cecchino

Magiscudo

Nulldifesa

Rallentatore

Tecnico

Fogliamanto

Impaccio

Rompiforma

Supersorte

Scoppo

Presagio

Premonizione

Imprudenza

Lentifumè

Filtro

Lentoinizio

Nervisaldi

Acquascolo

Corpogelo

Solidroccia

Scendineve

Mielincetta

Indagine

Temerarietà

Multitiplo

Regalfiore

Sogniamari

Maloscherzo

Incoraggiamento

Perverso

Tensione

Spirito Competitivo

Cuordebole

Maledizione

Cuorguarigione

Cartamica

Fragilcorazza

Metalpesante

Ferrochiaro

Multiscala

Velenofuria

Furiardente

Raccolta

Telepatia

Inconsistente

Antipolvere

Velenomano

Rigenerazione

Cuorpiccione

Sabbialancio

Miracolpelle

Analizza

Illusione

Eccentrico

Scivolata

Mumificazione

Spiralmoto

Cuorgiustizia

Impacciato

Magispecchio

Erbivoro

Cuormalizia

Sabbiaforza

Ferrospine

Daruma Mode

Vittoristella

Turbofiamma

Teravoltaggio

ma quali sn i file di dialoghi?

Posted

ecco, sn contenuti nel file a/0/0/3 !!

e il logo iniziale dov'è ?

e le descrizioni delle abilità?

ke ne dite se kiediamo a kazo di cryptare i nostri files x una beta 1?

Posted

Altro file, 0159. Qualche riga è ancora in giapponese, e non ero sicuro su come tradurre "The Egg Watch", io ho scritto "Veglia Uova" ma non mi convince molto. Se vi viene un'idea migliore modificate pure.

0159.zip

0159.zip

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...