Jump to content

shubshub

Member
  • Posts

    65
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by shubshub

  1. I've managed to dump the entire set of Wonder Mail USA codes for Super Mystery Dungeon and posted them here Also I've been looking at the SOS Codes and stuff and trying to figure out how to reverse engineer them
  2. Hello there Pokemon trainers! and stuff I am back in action and ready to communicate once again I have been gone for 3 long years! Soooo let the age of shubshub Commence
  3. <p><p><p><p><p>The Links In My Sig Are For The Patches They Link To The Patches</p></p></p></p></p>

  4. Pokesav Should Affect The Pokedex If They Use It To Get Pokemon Because Other Wise Thats Just Stupid
  5. Update: Since I have Not Been Working On This I Have Decided To Make A Poll
  6. Can I Please Have My Username Changed To CynthShub
  7. So Far All The TM/HM's And Moveset names Are Translated In V3 Story Dialog Is In Japanese Notes You Can Change the Language By Going to Options And Switching Between Normal (English) or Kanji (Japanese)
  8. This would be a good idea for the Version 4 Translation Patch For Black And White
  9. V3 Translate The Following Title Screen (See Signiture) C Gear Warning Screen (On Main Menu When It Asks If you Want to Disable C Gear) And Thats All Thats New So Far
  10. Kaarosu You Should Add A Pokeshifter Fix to the Patch so we Can Import our 4th Gen Pokemon Over To 5th Gen
  11. Your Suppose to download the GUI Version For It to work and You Put the Black screen flash one in the folder with the Game In It And then select Patch and so on and so forth
  12. Story Translation Progress I Have Translated Story Files Up To 0015.txt I Am 50% Sure that The Translation May Be Incorrect Though If So Please Correct It Download Link Is In Signiture
  13. The Patch works for me And The download link for the story i have currently translated is in my sig
  14. Kaarosu Here is the story text I have translated so far http://www.mediafire.com/myfiles.php#2,1
  15. Kaarosu Are You Going to Add That Custom Title Screen Someone Sent You Because It Looks Great
  16. I Have Updated My Translation Progress With Some More Translated Files Files Added 0080.txt Download Link In Signiture
  17. I Made A Modified Version of The Credits Listed Below DIRECTOR (For Translation) Kazo And Kaarosu Translation Contributers njt Fishyfish mattmagician Guested Alikhan Glitch Curisu Rhea Atoxic jintrigger Rykin122 Windslayer deishido Danniello Nigoli Karire SailorSpork xxcoldh3artxx shubshub Non-Translation Contributers Codr: insight as to the structure of the characters Eevee: first decrypting text Kazo: idea for encryption SCV: program for inserting text to the narc files Poryhack: menu graphics Kosheh: status icon graphics Kaphotics: save catalogue Wi-Fi , WIRELESS and IR PROGRAMMING Lead KATSUMI OHNO YOSHINORI MATSUDA TORU NAGIHASHI NOBUHIKO ARIIZUMI BATTLE PROGRAMMING Lead HISASHI SOGABE MASAO TAYA FIELD PROGRAMMING Lead SOSUKE TAMADA KEITA KAGAYA MIYUKI IWASAWA NOZOMU SAITO TOMOYA TAKAHASHI TOSHIHIRO OBATA USER INTERFACE PROGRAMMING Lead AKITO MORI HIROYUKI NAKAMURA KOJI KAWADA GENYA HOSAKA Battle System Programming MASAO TAYA GYM Main Programming NOZOMU SAITO Rail System Programming TOMOYA TAKAHASHI 3D Graphics Support Programming MIYUKI IWASAWA SYSTEM PROGRAMMING TETSUYA WATANABE HISASHI SOGABE SOSUKE TAMADA KATSUMI OHNO MASAO TAYA DIRECTOR OF POKÉMON CHARACTERS KEN SUGIMORI POKÉMON CHARACTERS DESIGN KEN SUGIMORI TAKAO UNNO MOTOFUMI FUJIWARA HIRONOBU YOSHIDA KENKICHI TOYAMA HIROKI FUCHINO YUSUKE OHMURA SAYA TSURUTA LEE HYUNJUNG MANA IBE REIKO TANOUE TOMOHIRO KITAKAZE MAIKO FUJIWARA MEGUMI MIZUTANI TOMOHIKO OHKUBO JAMES TURNER KEIKO MORITSUGU ATSUKO NISHIDA 2D DOT GRAPHICS Lead HIRONOBU YOSHIDA MOTOFUMI FUJIWARA KENKICHI TOYAMA YUSUKE OHMURA SAYA TSURUTA TOMOHIRO KITAKAZE MEGUMI MIZUTANI 3D MAP GRAPHICS Lead HIROKI FUCHINO LEE HYUNJUNG MANA IBE REIKO TANOUE MAIKO FUJIWARA TOMOHIKO OHKUBO JAMES TURNER 3D Graphics System Design TAKAO UNNO Trainer Graphics Main Design YUSUKE OHMURA Battle Graphics Design HIRONOBU YOSHIDA Battle Effect Graphics Design MOTOFUMI FUJIWARA UI Graphics Main Design KENKICHI TOYAMA Digital Movie Main Design JAMES TURNER Concept Illustration KEIKO MORITSUGU POKÉMON CONCEPT & POKÉDEX TEXT KENJI MATSUSHIMA MUSIC Lead SHOTA KAGEYAMA GO ICHINOSE HITOMI SATO JUNICHI MASUDA MINAKO ADACHI POKÉMON VOICE DESIGN GO ICHINOSE SOUND EFFECTS MINAKO ADACHI Interactive Sound System Design SHOTA KAGEYAMA GO ICHINOSE Hilink , Route 10 Soryu City , Kanawa Town Ending Theme Village Bridge and More Music and More Music SHOTA KAGEYAMA GO ICHINOSE Bicycle , Shift Factory Kagome Town and More Music All Battle Music HITOMI SATO JUNICHI MASUDA GAME UI SYSTEM DESIGN Lead TETSUJI OHTA TERUYUKI SHIMOYAMADA KAZUMASA IWAO HIRO NAKAMURA GAME DIALOGUE DESIGN Lead TOSHINOBU MATSUMIYA SUGURU NAKATSUI KATSUNORI SUGINAKA YUKIKO HOZUMI GAME ACTION SCRIPT DESIGN Lead MASAFUMI SAITO MAI MIZUGUCHI KATSUNORI SUGINAKA NAOTO MURAKAMI GAME BATTLE SYSTEM DESIGN Lead SHIGEKI MORIMOTO KOJI NISHINO GAME DESIGN OF SPECIAL ELEMENTS Lead SHIGERU OHMORI YUKIKO HOZUMI AKIRA NAKAMURA GAME MAP DESIGN Lead SUGURU NAKATSUI TADASHI TAKAHASHI KAZUMASA IWAO KATSUNORI SUGINAKA SHIGERU OHMORI YUKIKO HOZUMI NAOTO MURAKAMI User Interface Main Design TETSUJI OHTA Map Supervisor & Map Set Design SUGURU NAKATSUI Chosa Radar & Surechigai Design SHIGERU OHMORI Wi-Fi Battle System Design TERUYUKI SHIMOYAMADA POKÉMON & TRAINER PARAMETER DESIGN KOJI NISHINO SHIGEKI MORIMOTO KAZUMASA IWAO TERUYUKI SHIMOYAMADA BATTLE SUBWAY PARAMETER DESIGN SHIGEKI MORIMOTO TETSUJI OHTA KAZUMASA IWAO Wi-Fi SERVER DEVELOPMENT TAKAHIRO YAMAGUCHI RYO YAMAGUCHI KAZUTOMO NIWA TAKAAKI TAKEUCHI MIKIHIRO ISHIKAWA DIRECTOR OF LINKED WEB SITE TAKESHI KAWACHIMARU LINKED WEB SITE DESIGN MAI MIZUGUCHI MAKIKO TAKAHASHI TAKASHI ORIKATA MITSUYO MATSUNAGA TOMOKO NAKAYAMA BASEMENT FACTORY PRODUCTIONS DEBUG MANAGEMENT YUKI TANIKAWA SHUHEI FURUKAWA YOSHIKAZU TANAKA HITOSHI NISHIZAWA KEISUKE FUKUSHIMA MOTOKI NAKAJIMA DEBUG MARIO CLUB B & W PLOT JUNICHI MASUDA GRAPHICS SPECIAL THANKS DAISUKE NAGATA RIKA KUNISHITA NATSUMI NISHIHATA CHIHIRO TAKAHASHI SHINICHI OHNISHI SPECIAL THANKS KENJI TOMINAGA YUICHIRO MORI YOSHIO TAJIRI TEIKO SASAKI EMI ENDO ASAMI SATO SHIHO HARAGUCHI NAGAAKI FUKASE HIROTO ITO MASAYUKI ONOUE KATSUHIKO ICHIRAKU MAYO OHTANI YUKI KAWAMOTO SACHIKO HAMANO HARUKA SUNAGA KENJIRO ITO TOMOTAKA KOMURA SUSUMU FUKUNAGA TOSHIO MIYAHARA JIRO KOGA OSAMU SUZUKI GAKUJI NOMOTO MISUZU KANAYAMA MICHIKO TAKIZAWA AYAKO KAJIWARA YUICHIRO TSUMITA OSAMU FUJITA MASAYUKI SOGA FUMIE YOKOTA TERUKI MURAKAWA KIMIKO NAKAMICHI SOICHI YAMAMOTO TOHRU INAGE HIROSHI AKUNE DAISUKE KOMAI TOSHIO MUKAI CHIAKI TAKAHARA ART WORK KIYOMI ITANI YASUKO SUGIYAMA RYUICHI SUZUKI SACHIKO NAKAMICHI GLOBALIZERS AKIRA KINASHI NORIKO NAKAO HIRONORI ICHIBAYASHI INFORMATION COORDINATORS YURI SAKURAI TOYA YONEDA COORDINATORS SHUNSUKE KOHORI KAZUKI YOSHIHARA KAORI ANDO HIDEAKI ARAKI PRODUCED BY JUNICHI MASUDA HITOSHI YAMAGAMI SHUSAKU EGAMI HIROAKI TSURU EXECUTIVE PRODUCERS SATOSHI TAJIRI SATORU IWATA TSUNEKAZU ISHIHARA DEVELOPED BY GAME FREAK inc. Translated By The Project Pokemon Community http://projectpokemon.org POKEMON BLACK VERSION POKEMON WHITE VERSION New Progress 0001 0016 0003 0006 0007 0044 0053 0013 0236 Credits (Modified)
  18. Ok I Have started Translating the Files in the Translation Files Here Is The Folder Im Using Click Here to Download Current Progress Files Completed 0001 0016 0003 0006 0007 0044 0053 0013
  19. Ok I Have started Translating the Files in the Translation Files Here Is The Folder Im Using http://www.mediafire.com/?8kyefrprjmd8f
  20. I Just Finished Translating 0016 And Its Acurate http://www.mediafire.com/?70twduas1lb0ao7 Download Link Above
×
×
  • Create New...