ff6man Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 I loved those logo's without the pokeball things so much better :'(
ChaoticKItten Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Ok, I have nothing to do and the constant google translate text has annoyed me enough... I have no idea how to use git, so someone send me a .txt file to translate and I'll post it in here / PM it to you. Nothing too intense though because I only know Japanese to a 3rd grade level.
bt52694 Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Has anyone tried to go in the union room with black v3. I get a black screen, but white works. I'm gonna try patching it again. Go here: http://gbatemp.net/t217811-rudolf-s-child-s-play-patch-pokemon-hgss-and-b-w Go down until you see v2 (make sure it's the one for Black) , download it, and patch away.
C0080900 Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 How exactly do I patch the roms? I downloaded the v3 patches....
Leon1337Assasin Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 How exactly do I patch the roms?I downloaded the v3 patches.... It's in the first post. Just read it.
Dark-Jolteon Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 How exactly do I patch the roms?I downloaded the v3 patches.... Refer to the first post carefully.
itachi1291 Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Go here: http://gbatemp.net/t217811-rudolf-s-child-s-play-patch-pokemon-hgss-and-b-wGo down until you see v2 (make sure it's the one for Black) , download it, and patch away. Thanks it worked
soneek Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Here's 0000/0438.txt for the story translation project located here: http://github.com/projectpokemon/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files 0438.txt (Original) 1 あんた! ポケモンを そだてるため\xfffeたたかわせるのも だいじだけど\xf000븁\x0000たいりょくが へったときは\xfffeポケモンセンターに つれていきなよ 2 トレーナーさん モンスターボールは\xfffeいくつ もってるのかしら?\xf000븁\x0000すくないと おもったら\xfffeポケモンセンターの なかにある\xf000븀\x0000ショップで かうのが ベストね! 3 あっ! ポケモン!\xfffeいいなぁ うらやましいなぁ\xf000븀\x0000\xfffeぼくも トレーナーに なりたい! 0438.txt (Translated) 1 Trainer! Your Pokémon will grow\xfffethrough battling, but it's important\xf000븁\x0000to take care of them when they get tired.\xfffe Pokémon need plenty of care. 2 Do you have\xfffeenough Poké Balls ?\xf000븁\x0000The best place to get more\xfffeis at the shop inside of\xf000븀\x0000the Pokémon Center! 3 Ah! Pokémon!\xfffeI'm jealous...\xf000븀\x0000\xfffeI want to be a trainer too!
ChaoticKItten Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Original \xf000ć\x0001\x0000 PP \xf000ȁ\x0001\x0000/\xf000ȁ\x0001\x0001 \xf000Ă\x0001\x0000♂ \xf000Ă\x0001\x0000♀ \xf000Ă\x0001\x0000 \xf000Ȃ\x0001\x0000 / \xf000ȁ\x0001\x0000 ちゅうだん しています!\xfffePlease wait! プレイデータが こわれて いるので\xfffeさいせいを ちゅうだん します! スキップ しています!\xfffePlease wait! Paused...\xfffePlease wait! Translated \xf000ć\x0001\x0000 PP \xf000ȁ\x0001\x0000/\xf000ȁ\x0001\x0001 \xf000Ă\x0001\x0000♂ \xf000Ă\x0001\x0000♀ \xf000Ă\x0001\x0000 \xf000Ȃ\x0001\x0000 / \xf000ȁ\x0001\x0000 Saving Your Game! \xfffePlease wait! Save file is corrupt \xfffeさいせいを ちゅうだん します! (I got a bit lost here...) Skipping! xfffePlease wait! Paused...\xfffePlease wait! It's probably been done already but here's Pokemon-Black-White-Translation-Files / 0000 / 0019.txt
Lafali Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Sorry if the answer for this question is painfully obvious, but how can I re-ID the patched version?
Shadow_Steve Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 ChaoticKItten i added it for you, and credited in my stuff ^__^ http://github.com/Shadow-steve/Pokemon-Black-White-Translation-Files if you want to check it
jxthemafia Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 hi just woke up.after taking breakfast im gonna start tell me anyone if this one i translated is better shadow steve and kurasso check this one out 0000/0024.the above link 0024.doc
Shadow_Steve Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 hi just woke up.after taking breakfast im gonna start tell me anyone if this one i translated is better[ATTACH]5409[/ATTACH] shadow steve and kurasso check this one out 0000/0024.the above link i got it and checking it now, from what i can tell, you used the google translator??
jxthemafia Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 i got it and checking it now, from what i can tell, you used the google translator?? Yes i did.yesterday i asked if u could tell me which translator u people are using.in tht way bcz im home i can translate like maximum work.:cool:
Spenstar Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Yes i did.yesterday i asked if u could tell me which translator u people are using.in tht way bcz im home i can translate like maximum work.:cool: Actually, most of the translators doing the work know how to read Japanese. And know how to localize the text.
jxthemafia Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 Actually, most of the translators doing the work know how to read Japanese. ahan thanks spenstar for ur valuable information.hmmmm not to pull some threads i had a dvd like learning japanese with i dnt knwwhat name it was there u were able to get translation like in normal coversation not word by word machine translation actual human translation i dnt even knw wht this human translation means but gonna try and then post a test piece
danmc Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 im pretty gooD listeningg rap! here are 7:17 am !!
ChaoticKItten Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 (edited) jxthemafia; it's not entirely unusable... but honestly; sometimes decoding google translated things is harder than actually translating it, haha. here: High Link Live Caster Union Room To do Wireless Distribution (xvirus's contribution) In No Yes No Back Would you like to save your game? Previous data will be overwritten! (NSSVelocity's contribution) Please Wait.... Saving your game. Starting C-Gear Available Unavailable Connecting High-Link ... High Link Guest: High Link Mission Edited September 26, 2010 by ChaoticKItten Corrections.
xvirus Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 jxthemafia; it's not entirely unusable... but honestly; sometimes decoding google translated things is harder than actually translating it, haha.here: High Link Live Caster Union Room To do ワイヤレスはいしん (I don't know... haishin means betrayal but wireless betrayal makes no sense...) In No Yes No Back ここまでの かつやくを\xfffeポケモンレポートに かきこみますか? (it's beyond my ability to make sense of this haha.) Please Wait.... Saving your game. Starting C-Gear In No Connecting High-Link ... High Link Guest: High Link Mission I believe the kanji you're looking for is 配信 not 背信 ワイヤレス配信 means something around the lines of "Wireless Distribution".
jxthemafia Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 jxthemafia; it's not entirely unusable... but honestly; sometimes decoding google translated things is harder than actually translating it, haha.here: High Link Live Caster Union Room To do ワイヤレスはいしん (I don't know... haishin means betrayal but wireless betrayal makes no sense...) In No Yes No Back ここまでの かつやくを\xfffeポケモンレポートに かきこみますか? (it's beyond my ability to make sense of this haha.) Please Wait.... Saving your game. Starting C-Gear In No Connecting High-Link ... High Link Guest: High Link Mission ok now ive translated this from another website tell me if its better or not bcz i think it makes sense.the problem is it translated it in the form of a paragraph here it is A high link Anchor live broadcasting A union room I am not similar Wireless (send, deliver) Available Unavailable Yes No I come back Do you bolt it in At the same time anther Pokemon report to here? Save it; please wait for a while A C gear catch Available Unavailable High link connect ... A high link guest: A high link mission
NSSVelocity Posted September 26, 2010 Posted September 26, 2010 ChaoticKItten, that was 0024.txt right? ここまでの かつやくを\xfffeポケモンレポートに かきこみますか? is used in the saving game screen. Would you like to save your game?\xfffePrevious data will be overwritten! would fit the context of the menu. Based on previous games.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now