Jump to content

sergititob

Member
  • Posts

    192
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by sergititob

  1. Gracias por la traducción, pero está mal traducido. ¿Lo traduciste por Google?
  2. PÁGINA WEB El link de Mediafire ya está actualizado: http://www.mediafire.com/?f14ob1ynh66qspq LA PÁGINA WEB DEL PROYECTO CREADA POR MÍ; TANTO PARA BLACK COMO WHITE: http://traduccionspanishbw.pbworks.com/
  3. BETA 1: POKÉMON BLACK Características: - Pokédex (No descripciónes) traducida. - Objetos traducidos y Romanizados. - Combates traducidos al 100 %. - Opciones traducidas 100 %. - MULTILENGUAJE (Opción por defecto: Inglés. Cambiar Idioma en Opciones.) (Inglés y Español) - Mucho más. DESCARGA BETA 1 POKÉMON BLACK: http://www.mediafire.com/?f14ob1ynh66qspq Instruicciones de parchear dentro. La descarga de BETA 1 de Pokémon White: A LA ESPERA DE edgar_94.
  4. El programa es uno muy distinto. No tiene nombre ni siquiera, y no lo vas a encontrar por ningún lado. Tampoco preguntes por pedirmelo, porque lo siento, peor no te lo puedo dar. Aún está en fase de pruebas. PD: Señores, la BETA 1 está casi lista.
  5. Resúmen ALPHA 0.75 Bien, se ha compilado y revisado el Alpha 0.75 (Que tampoco se va a subir) y hay algun fallo que otro: - Se crashea al guardar (YA ARREGLADO en ALPHA 0.76) - Errores en opciones (Ya arreglado en ALPHA 0.76) - Descripciones de objetos en Inglés, eso aún no está arreglado. Vamos a continuar compilando e introduciendo más archivos. Alomejor, hay suerte y esta misma noche hay una beta. Respecto al mensaje anterior, puedes utilizar tu save, no da problemas ^^
  6. Bueno, gracias Zark, veo que ya os estáis poniendo las pilas Voy a dejar una tareina aver kien es le primero en hacermela. Archivo 0053.txt --> Si puede ser traducido para la beta 1, porfavor.
  7. Bueno, tengo la primera alpha 005 creada, con 12 archivos traducidos, y sin error. Tuve unos errores y Edgar seguro k los tendra que el compilador actualo no funciona. Tenemos que usar una version aun ams vieja. EDITADO: PRIMER ANÁNILIS SOBRE EL ALPHA 0.5 Alpha 0.5 testeada completa. -Errores sin importancia de alguna tilde y poco más. -Sin cuelgues. -Multi idioma. Inglés y español disponible para elección del público. Tanto el inglés como el español, tendrá los mismos archivos a traducir. SOBRE EL COMPILADOR: Os ruego que a apartir de ahora traduzcais el texto como Edgar dice. He conseguido que funcionen los siguientes carácteres: - Á, É, Í, Ó, Ú , Ñ, ¡, !, ¿, ? -á, é, í, ó, ú, ñ, ¡, !, ¿, ? Todos lso carácteres Españoles, ruego que los useis en la traducción de archivios. Porfavor, antes de enviar el texto, revisorlo de 2 a 4 veces que no tenga errores. Cuando introduzco el texto, siempre modifico alguna palabra para que quede mejor. Para ello, porfavor, buena ortogrfía. ALPHA 0.5 no se va a subir. La primera beta (BETA 1) será el primer archivo que subiremos, y se subirá en modo de PARCHE, con el parche de anti EXP y MULTIIDIOMA. Recuerda: -- Pokémon Black --> Sergititob (YO) -- Pokémon White --> Edgar_94 PD: En la traducción poner POKÉMON o Pokémon y no POKEMON o POKEMON. Pokémon SIEMPRE LLEVA ACENTO en ESPAÑA.
  8. Con respecto al comentario de edgar, te doy la razon, he conseguido hacer que las tildes funcionen e iran perfectamente. ya no hay error de tildes.
  9. así es, porque en la 1º beta incluyo eso, pero estoy slucionando el error que da el compiler poruqe la gente pone los textos con ñ y acentos, y eso no funciona y da error. Si, tambien deberian poner eso en GitHub
  10. Bueno señores, el ultimo archivo que acaba de colocar lomejor18, no se va a incluir en la 1º beta porque faltan los de la 5º gen, pero si en la 2º beta. vamos a hacer la primera beta del juego, es decir, voy a compilar la primera beta DEL BLACK (EDGAR SE ENCARGA DE COMPILAR EL WHITE) En menos de 2 horas la 1º beta estará para descargar disponible. DATOS: -- Se podrá escoger el idioma del jeugo, alternando entre Inglés o Español. por defecto será Inglés, pero para cambiarlo está en opciones. Cuando empiezas partida nueva también te da opción. EDITO: PORFAVOR, AVIOS IMPORTANTE, LAS TRADUCCIONES SIN ACENTOS PORQUE NO COMPILA. Ahora tengo que revisarlo todo y hasta mañana no habra parche. A partir de ahora, si no os importa, coger y quietar acentos
  11. si, epro por mucho que traduzcamos, no tenemos las tools necesarias para poder compilar, asi que deberiamos traducir, pero esperar a las tools necesarias. Esperemos que hoy mismo estén
  12. vevery good, an the compiler files for the game? Llego Sergititob, el traductor k lleva 3 años consecutivos traduciendo Pokemon DP y HGSS xDD ------------------------------------------ Sergititob arrived, the translator takes k consecutive three years translating and HGSS Pokemon DP xDD
×
×
  • Create New...