Jump to content

naxx

Member
  • Posts

    253
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by naxx

  1. ho fatto il punto della situazione. abbiamo tradotto solo 116 files della storia... il 5, 11, 16, 31, 37, 38, 40, 41, 48, 53, 56, 64, dal 72 al 79, 96, 97, 100, 137 150, 158, 161, 167, 170, 174, 180, 190, 211, dal 214 al 216, 221, 230, 237, 240, 242, 250, 260, 261, 267, 268, 280, 283, 300, 302, 314, 347, 349, 351, 352, 353, 358, 359, 360, 361, 363, 369, 377, 380, 381, 382, 387, 388, 389, 390, 391, 392, 393, 394, 395, 397, 400, 401, 402, 403, 404, 423, 424, 428, 429, 431, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 451, 452, 454, 455.... Questi sono i files presenti sul docs tradotti In continuo aggiornamento...
  2. ehi david, ora metto un post su central che così almeno capiscono che stiamo lavorando, con la percentuale di quasi 100 % di menù & dex e 90 % della storia e che aggiornerò postato direttamente lì la rom, ecc...
  3. sentite, io direi che è ora di fare una rom PUBBLICA... E' troppo tempo che aspettano là fuori e sono nate polemiche, truffe discussioni ecc... ora anche una rom fasulla x metterci sotto cattiva luce... Ne ho abbastanza.. chi è con mè?
  4. Oh raga qualche b******o ha soffiato i file della nostra trad. (non so come) e ha fatto una rom che circola....
  5. Carino... ma... ma a me piacciono di più questi due
  6. ok tradotto... per aggiungerlo alla lista come faccio?
  7. Già david... ma una curiosità: che file traduco, no sai perchè credo che siamo messi a posto colla traduzione no?
  8. io si lo ho sentito oggi malfurion.. finalmente !! ora se è online gli chiedo...
  9. se serve qualche trad. dall'inglese, chiamatemi che sono sempre disponibile (salvo i problemi di internet che ho-.-)!!
  10. Si lo so.. ma avevano iniziato a parlare di un montaggio non pubblico... Comunque mi sa che io ho lo stesso prob. di Malfurion cioè la rete mi va e mi viene...
  11. Tecnicamente dovremmo avere una prima beta intorno alla prima settimana di Novembre, giusto?
  12. Gr... Comunque vieni su msn che ti invio il mio 455 così li confrontiamo
×
×
  • Create New...