-
Posts
5910 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
84
Single Status Update
-
<p><p><p><p><p><p>How old are you now, may I ask?</p></p></p></p></p></p>
<p><p><p><p><p><p>Wow... you actually read the white text? Or does Mobile actually reveal all that? That 생 (生) became student? Student day celebration? Huh... 학생 (學生) is student, I guess it picked up the last part and said "hey it's student!"... but 生 by itself means "life"... how strange. 일 (日) can mean either sun or day. 일본 (日本) means Japan, which means "where the sun begins". So 生日 is "life day"... or the day you were given life... though you'd still be living while in your mother's womb, as Koreans (and I'm sure the other Far East nations) count you as one year old as soon as you are born due to the fact you were alive the moment you were conceived (take that abortionists!). Translator saw two languages: "Derp which one do I use?" Modern ones can't run mixed script so I guess they'll think it's Chinese Traditional... some strange cancerous characters tacked at the end.</p></p></p></p></p></p>
<p><p><p><p><p><p>Put 생일축하합니다 in the translator then. That's what it would be in pure Korean. That should work.</p></p></p></p></p></p>