hidro Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Ola Sou novo neste forum , mais muitos jogadores competitivos de Pokemon pelo Brasil mi conhecem Então Já estou traduzindo o arquivo 204 que são os golpes OK
ivantuga2 Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Queres traduzir para português de Portugal ou português do Brasil? Se é para português do Brasil, é neste tópico: http://projectpokemon.org/forums/showthread.php?11589-Pokmon-Black-and-White-Brazilian-Portuguese Mas se queres para português de Portugal, tens de seguir o modo de escrever de Portugal.
ivantuga2 Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 É proibido postar ROM's no fórum, é pirataria.
boris Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Ok Entao explikem me como eu faço o raio do patch Pokemon RBGY - NAO INICIOU Pokemon GSC - NAO INICIOU Pokemon RS - Ruby iniciado/ Saphire nao iniciou Pokemon FRLF - Fire Red acabado/ Leaf Green nao iniciou Pokemon E - acabado Pokemon DP - NAO INICIOU Pokemon Platinum - acabado Pokemon HGSS - Heart Gold a jogar/ Soul Silver nao iniciou Pokemon BW - a espera da rom em engles/espanhol ou patch da traduçao em portugues
hidro Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Queres traduzir para português de Portugal ou português do Brasil?Se é para português do Brasil, é neste tópico: http://projectpokemon.org/forums/showthread.php?11589-Pokmon-Black-and-White-Brazilian-Portuguese Mas se queres para português de Portugal, tens de seguir o modo de escrever de Portugal. OK eu estava fazendo para o portugues Brasileiro, podem desconsiderar meu post então.
dicamarques Posted October 5, 2010 Author Posted October 5, 2010 PARa faser o patch cria uma pasta no ambiente de trabalho poe la a rom+ os dois ficheiros do xdelta GUI e o patch onde dis patch poe o patch onde dis rom selecciona a rom e dificil??
ivantuga2 Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 PARa faser o patch cria uma pasta no ambiente de trabalho poe la a rom+ os dois ficheiros do xdelta GUI e o patch onde dis patch poe o patch onde dis rom selecciona a rom e dificil?? Foi exactamente o que fiz. Já que ainda não me deu uma única vez, que mensagem tem de dar para dizer que foi bem-sucedido?
boris Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Continua a dar o mesmo erro. Alguem consegui patchear rom? Quem consegui pode mandar po meu email Pokemon RBGY - NAO INICIOU Pokemon GSC - NAO INICIOU Pokemon RS - Ruby iniciado/ Saphire nao iniciou Pokemon FRLF - Fire Red acabado/ Leaf Green nao iniciou Pokemon E - acabado Pokemon DP - NAO INICIOU Pokemon Platinum - acabado Pokemon HGSS - Heart Gold a jogar/ Soul Silver nao iniciou Pokemon BW - a espera da rom em engles/espanhol ou patch da traduçao em portugues
CoyO_JuNioR Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Eu vou upar a rom patcheada depois eu envio uma pm a dar o link..;D
aiato Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 uhm... acho que já sei qual é o problema do 0015... "\xf000ā\x0001\x0000" ... e devido ao editor de texto que utilizei ficou "\xf000?\x0001\x0000" ... a var ficou mal... será? Entretanto vou edita-lo ... ... Tenho estado relativamente ocupado, provavelmente vou continuar a estar( estou a trabalhar num projecto meu )... por isso não vou conseguir traduzir muito .. :wink: 0015.rar
Boyd Travers Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Ficheiro 0092 ---------- Ligação de Troca Ligação de Troca Região de Kanto Região de Johto Região de Hoenn Região de Sinnoh Terras Distantes ---------- ---------- ---------- ---------- ---------- High Link Nota:alguem têm uma tradução boa para: "High Link"?
dicamarques Posted October 5, 2010 Author Posted October 5, 2010 ke projecto agora posesteme curioso este e o ficheiro editado??
aiato Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 o meu projecto e criar um jogo Cel-shaded... estou a utilizar a Unity Engine e 3ds Max...é mais para me divertir um pouco e aprender cenas ;D 0146 traduzido... 0146.txt
dicamarques Posted October 5, 2010 Author Posted October 5, 2010 nao sei ke e isso mas ok bem amanha a tarde por volta da 16:30 faco upload do patch (era esse o bug) volto so a relembrar nos posts com a traducao desactivem os smiles
ShadyGame Posted October 5, 2010 Posted October 5, 2010 Voces estao a fazer uma traduçao para portugues, acho que deveriam usar uma melhor liguagem no topico sem usar "k" e "x" tipo linguagem de telemovel E o primeiro topico esta um bocado desorganizado, lá principalmente deveria ter uma linguagem correcta. é so uma sugestao =P
dicamarques Posted October 6, 2010 Author Posted October 6, 2010 Tens razao mas e forca de habito no jogo nao fizemos isso PESSOAL descobri uma cena util http://github.com/projectpokemon/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files/blob/master/Script%20Codes.txt e o ke quer diser akelas cenas eskisitas no ficheiros segunda coisa junior cria um git para a historia fas um fork ou koisa assim do git ingles, o link ta no primeiro post, terceiro acabei com akilo de ir ver o primeiro post sempre ke kerem traduzir algo agora é digam o ke vao traduzir para ke o junior ponha no GIT o vosso nome (acabei porke eu nao consigo ir a net tantas veses como as outras pessoas) (junior nao sei se tas de acordo e se der podes me dar o direito de editar o git o meu user e o mesmo ke aki dicamarques) por agora e tudo tou no xat
dicamarques Posted October 6, 2010 Author Posted October 6, 2010 tenho uma sugestao como agora temos a historia e o pricipal como somos 8 podiamos dividir 4 pa historia e 4 po principal se aceitarem digam @boris tu tas dentro ou nao?
dicamarques Posted October 6, 2010 Author Posted October 6, 2010 olhem so para organizarem melhore os ficheiros facam por ordem se poderem nao facam 192 depois 10 etc.. e so para organizarse melhor
CoyO_JuNioR Posted October 6, 2010 Posted October 6, 2010 (edited) Eu já tinha criado o git da História que é este http://github.com/CoyOJuNioR/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files, e ok eu dou o direito de editares..;D Edit: e há um problema no patch não está aquilo que arranja a experiencia...ou seja os pokemons não evoluem nem sobem de nivel Tens de utilizar uma rom que esteja patcheada e meteres lá os nossos ficheiros traduzidos, é simplesmente troca de .narc Edited October 6, 2010 by CoyO_JuNioR
ShadyGame Posted October 6, 2010 Posted October 6, 2010 0180.txt Vida Ataque Defesa Velocidade Ataque Especial Defesa Especial Precisão Evasão Max HP
dicamarques Posted October 7, 2010 Author Posted October 7, 2010 Comigo funcionam eles tem o patch Entao fas assim vai ver o inbox ke mandem te um PM
CoyO_JuNioR Posted October 7, 2010 Posted October 7, 2010 Já criei um patch que funciona o EXP. mas tem alguns erros de tradução...tenho de corrigilos
dicamarques Posted October 7, 2010 Author Posted October 7, 2010 alguem tem uma traducao para Top-Ranked Battle Videos\xfffeColosseum Top-Ranked Battle Videos\xfffeBattle Frontier ??? tou no xat
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now