Jump to content

Pureblade

Member
  • Posts

    2
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Pureblade

  1. Just one small thing about the list with attacks, posted recently: I see the ro-maji name "-Furuitateru" as number 527, and I see the english name "+Cheer Up" as number 528 while Furuitateru and Cheer Up are the same move.
  2. Although I'm new to this site, I'm not new to pokemon, and I gotta say that I really like the translation already, even though it's a beta patch still. May I suggest something about the new moves? The new ones are translated literally (I think), such as Tsutarja learning Grass Mixer (well, that's the name on Serebii), it's called "Gurasumikisaa". If you guys have the time to go to sites such as Serebii, then please find the new attacks and translate them as they are on the websites. Here are the new attacks I have used in game with their Serebii names: Gurasumikisaa - Grass Mixer Furuitateru - Cheer Up Also, when a pokemon has fainted, if you choose him, the text "Unable to Battle" doesn't really fit in the text box. But this is not that much of a problem. This patch works great with Supercard DSTWO, I haven't encountered any problems yet. Again, I really appreciate the work you're doing, keep it up! =D
×
×
  • Create New...