jaluma Posted June 26, 2012 Posted June 26, 2012 (edited) Hi, everybody. This post is directed to Spanish. Hola a todo el mundo. En este post vamos a intentar lograr traducir los juegos de Pokémon Blanco y Negro 2 al español. ¡ADVERTENCIAS PARA TRADUCIR! No se va a dar los juegos porque está prohibido por lo que tendrán que parcherlos. Funciona en todas las FlashCard actualizadas y emuladores. No es la versión oficial por lo cual puede haber algún error. Para traducir, es necesario un editar un texto compatible con las fuentes japonesas y a poder ser numerado por linea. Ej. Adobe Dreamweaver. PORCENTAJE DE TRADUCCIóN versión 1 Nombres de los Pokémon 100% Objetos 100% Combates 90% Inalambrico 95% Historia Aproximadamente el 12% Menús 100% Gráficos Aproximadamente el 90% Tarjeta de Entrenador 100% Mapa 80% Bolsa 100% Guardar 100% Dialogos no dichos por personas 100% Teclado 80% Pokédex 100% Medallas 40% Caja 100% Objetos Claves 90% Mapa 80% Liga Pokémon 100% CARACTERISTICAS DE LA TRADUCCIóN versión 1 El japones Kanji pasa a ser el Inglés. Se ha editado un poco la idea de combate en el Pokémon Blanco 2. Hay partes en las cuales se cambia a ingles. Se ha utilizado de rom base el inglés. IMáGENES DESCARGAS DESCARGAR Versión 0.9 para Blanco por falta de algún gráfico por traducir. DESCARGAR Versión 1 para Negro Versiones antiguas: DESCARGAR BETA 0.1 ¿Cómo hago para parchear el juego? Coger el juego limpio. Bajamos el parche que trae el idioma español para el juego que sea y lo extraemos con el WinRar que podeis bajar desde aquí. Arrancamos el archivo "xdeltaUI mod.exe" localizado en el rar que habéis bajado y extraido. Ahora seleccionas el primer hueco en el cual hay que localizar y escoger el parche que habéis bajado en extensión *.xdelta. En el segundo hay que escoger el juego limpio que deberá tener la extensión *.nds. Por ultimo, escoges donde quieres guardar el juego y le das a a "Apply". NOTA: En el último paso no se te olvide poner de extensión *.nds. Por Ejemplo: Pokemon*****.nds COLABORADORES Para poder colaborar necesitas saber un mínimo de Inglés. Los textos se encontraran en el Reposito en español y aqui la inglesa ¿Por qué colaborar? Porque si ayudamos un poco cada uno se acaba más rápido y mejor. Yo me encargaré de subir los textos que paseis a mi correo, xavi_computer@hotmail.com. Pasos a seguir para traducir un texto: Cogemos el texto que traduciremos Abrimos el archivo con un Editor de Texto. Traducimos todo lo que podamos, ¡fijate que haya las mismas líneas y no borres alguna! Pasamelo por correo, lo subes tu directamente o escribes un comentario con lo traducido, el número y metido en un SPOILER. Personas colaboradoras: jaluma (Realizador de la versión blanca y textos) sergititob (Realizador de la versión negra y gráficos) lulichan ismael-PX Usuario externo (stardustprincess17) Usuario externo (myaku.azure) caco89 josemanuel Edited July 4, 2012 by jaluma Nueva Version actualizada, añadida y añadido tutorial
Migue4e Posted June 27, 2012 Posted June 27, 2012 Hola,Yo les puedo ayudar,Aunque la Version de soneek va muy avanzada podemos alcanzarla. Cualquier Cosa MP!
Kaarosu Posted June 27, 2012 Posted June 27, 2012 buen trabajo chicos ya era tiempo de que comienzen esto
jaluma Posted June 27, 2012 Author Posted June 27, 2012 buen trabajo chicos ya era tiempo de que comienzen esto Muchas Gracias.
Kaarosu Posted June 28, 2012 Posted June 28, 2012 Si tienen preguntas me dejan saber y les ayudare con lo que pueda
josemanuel Posted June 30, 2012 Posted June 30, 2012 Hola este es mi primer post pero me ha parecido un foro muy interesante! A proposito, posteo en este tema para que, si puede ser, que no se olvide y se posteen las versiones a medida que vayan estando mas traducidas. Yo mucho no puedo ayudar la verdad porque en materia informatica mis conocimientos son nulos .
Kaarosu Posted June 30, 2012 Posted June 30, 2012 Estoy haciendo mucho progresso con la tradduccion al ingles con suerte tendremos un v4 dentro de 24-48 horas si quieren actualizarse en el github
josemanuel Posted July 1, 2012 Posted July 1, 2012 Hola tengo un problemilla al parchear el juego! lo intenté dos veces y ambas dieron el mismo resultado: una vez que lo parcheo, al final me sale el siguiente mensaje: Suponia que no me funcionaria y efectivamente, el juego tiene el nombre en japonés y nada mas iniciarlo se me queda en blanco la pantalla. El ROM viene sin ningun problema ya que lo parchee con el parch ingles v3 y no me dio ningun problema, de hecho me corre perfectamente y sin ningun problema. ¿Qué ocurre con el parche?
Kaarosu Posted July 1, 2012 Posted July 1, 2012 Siempre parche un juego que no tinene otros parches 'clean copy' que la llamamos en ingles
josemanuel Posted July 1, 2012 Posted July 1, 2012 Ya pero si esque el problema es que el parche que lleva es unicamente el de la experiencia y el propio jaluma posteo que o bien lo bajáramos ya parchado con el de la exp o lo parchearamos desde su enlace, con lo cual lo baje parcheado y por eso le digo que el parche ingles si me funciona perfectamente, sin embargo el español no
jaluma Posted July 2, 2012 Author Posted July 2, 2012 Tengo una nueva versión que la iba subir el viernes pero por un problema personal he tenido que marchar de mi hogar y tardaré unos dias en volver a poder hacer todo, pero como muy tarde para el Jueves estará. Saludos!!
caco89 Posted July 4, 2012 Posted July 4, 2012 No entiendo cómo hacer que funcione el parche. Utilicé el rom limpio, le puse el parche de la experiencia, pero cuando intenté ponerle el parche al español me da un error. Por favor, podrías explicar con más detalle cómo funciona el parche? A propósito, a partir de la próxima semana estaré de vacaciones de invierno, así que me encantaría poder ayudar con la traducción! Sé bastante inglés, así que podría ayudar por ese lado, y además vi algunos errores ortográficos en las imágenes que podría corregir, así que Jaluma, avísame si te interesa =).
jaluma Posted July 4, 2012 Author Posted July 4, 2012 Ya te salta un error porque como puse voya poner ahora el tutorial actualizado. Y sobre lo e la traducción vale, agregame y yo te voy diciendo que traducir. Saludos EDITO: Actualizado el post con las nuevas versiones. Para gente que bajara la otra versión bajar la nueva.
josemanuel Posted July 4, 2012 Posted July 4, 2012 Jaluma a mi también me encantaría ayudar,ya que tengo un buen nivel de ingles, asique si quieres te podría ayudar perfectamente, y estoy dispuesto a dedicarle un buen tiempo cada día!
jaluma Posted July 4, 2012 Author Posted July 4, 2012 Para la gente que quiera ayudar me pasais vuestro e-mail por MP y me agregais. PD: Teneis mi e-mail arriba. Saludos
jfcd1000 Posted July 4, 2012 Posted July 4, 2012 el parche tiene un error juge el juego parcheado al español y se me quedo trabado cuando le pones el nombre cuando elijes a tu personaje conrijanlo PD: jugue el original (el japones) y si pude poner el nombre lo q confirma q el error es el de el parche
josemanuel Posted July 4, 2012 Posted July 4, 2012 el parche tiene un error juge el juego parcheado al español y se me quedo trabado cuando le pones el nombre cuando elijes a tu personaje conrijanloPD: jugue el original (el japones) y si pude poner el nombre lo q confirma q el error es el de el parche No amigo, el parche corre perfectamente, a mi tambien me paso lo mismo, incluso con 3 roms distintos. Lo unico que tienes que hacer es descargarte el rom completamente limpio, para ello descargalo de san google escribiendo rom limpio en japones y pokemon blanco 2, y al parchearlo no tendras ningun problema!
jfcd1000 Posted July 5, 2012 Posted July 5, 2012 No amigo, el parche corre perfectamente, a mi tambien me paso lo mismo, incluso con 3 roms distintos. Lo unico que tienes que hacer es descargarte el rom completamente limpio, para ello descargalo de san google escribiendo rom limpio en japones y pokemon blanco 2, y al parchearlo no tendras ningun problema! etonces bajo el pokemon en japones sin parche de exp ni nada le pongo el parche al español y despues lo fixeo??? PD: yo quiero el pokemon negro no blanco jaja
jfcd1000 Posted July 5, 2012 Posted July 5, 2012 ¿ALGUIEN ME PUEDE DECIR COMO USAR EL aa.exe PARA PARCHEAR EL JUEGO?????
josemanuel Posted July 5, 2012 Posted July 5, 2012 ¿ALGUIEN ME PUEDE DECIR COMO USAR EL aa.exe PARA PARCHEAR EL JUEGO????? Si, efectivamente. Lo unico que tienes Que hacer es descargar el ROM limpio en japones SIN NINGUN PARCHE NI DE EXP NI NADA y lo parcheas! El como hacerlo es muy simple, lo explica jaluma en varios pasos arriba! Por cierto no pongas dos posts seguidos! Ya pusiste el primero y cuando alguien lo lea te contestara! Saludos
jaluma Posted July 5, 2012 Author Posted July 5, 2012 Lo primero, este parche por lo que he probado funciona perfectamente realizando pasos que he escrito. Lo segundo, si hay algún error en común me lo aceis comunicar. Saludos!!
jfcd1000 Posted July 5, 2012 Posted July 5, 2012 Lo primero, este parche por lo que he probado funciona perfectamente realizando pasos que he escrito. Lo segundo, si hay algún error en común me lo aceis comunicar.Saludos!! no no no pasa nada ya lo solucione el parche esta bn esta quedando bien aunque tiene unos pequeños errores ortograficos aunque aveces se crashea y tirar error fatal pero creo q es error del juego y no del parche avancen lo mas rapido q puedan saludos
Rex87 Posted July 6, 2012 Posted July 6, 2012 Con el parche en el pokemon negro version 1 , o sea, el nuevo que habeis puesto TIRA FATAL ERROR AL HACER EL ATAQUE MEGACUERNO. Sería posible fixear eso?? Muchas gracias!!
jfcd1000 Posted July 7, 2012 Posted July 7, 2012 hay 3 cosas con las q este parche se me crashea o congela ami 1 cuando estas en ciudad hormigon y bajas a los almacenes o se me queda congelado o me tira un error al entrar a la zona de abajo 2 cuando un pokemon hace el ataque mordisco se me congela 3 cuando peleo con otro pokemon tambien con cualquier ataque PD no me acuerdod e los nombres de los pokemones
jaluma Posted July 7, 2012 Author Posted July 7, 2012 Arreglando todos los fixes. Intentaremos tenerlos todos resueltos para la siguiente versión. Por favor comuniquneme por MP todos los errores para tenerlos agrupados. Gracias a todos. Saludos
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now