Jump to content

shadow1211

Member
  • Posts

    27
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by shadow1211

  1. (If all else fails, go back to older patches, Surely someone has backups of the older patches)

    And I'm doubting it messed with your save file, this is a ROM patch, and the only changes should have no affect on the sav, unless there's been a big problem. In which case, I'm sure the active team is working hard on it.

    thats the problem i went back to v5 and v4 i kept them on my cpu still same problem loads my save but freezes saying the season still so i think my save ended up corrupt after i tried v6

  2. READ THE FIRST POST BEFORE READING THIS ONE!

    Don't need to remake an intro to this as you should know what it is. So I'll just copy and paste what we had in the last thread.

    Contributing to this Project

    For this project we have decided to set up a git repository to make contributions easier. The link to the repository is HERE. The procedure is the following. If you want to contribute, fork the project on github, translate the text in a file, then commit your changes, all commits will be revised and the ones deemed adequate will be pulled into the master branch of the project and used in the patch. To install git on windows you can follow the instructions here: http://kylecordes.com/2008/git-windows-go or HERE A recommended git gui tool is git-cola but feel free to use it through command line or any other gui tool. Help for github can be found at http://help.github.com/ or you may ask in our our #BWTranslation IRC Channel. (Server: irc.bitsjointirc.net / Channel: #BWTranslation)

    Translating to languages other than English:

    Spanish: Spanish Thread

    Italian: Italian Thread

    French: French Thread

    Portuguese: Portuguese Thread

    Dutch: Dutch Thread

    The use of the native language to those threads is allowed but restricted to those threads. IF you don't see your language thread here and want them up, PM me. Thanks.

    Update: Release V4 is Out Now

    V5 Changelog:

    • We don't have a detailed changelog for this release cause it was lost somewhere.. but it's mostly story updates a good amount of it was translated so we're about 80-90% done with it because of the great contributions being made by vgperson
    • The other noticeable change you'll see will be the messages you get in the WFC settings (i'm still trying to figure out this one so it still looks to be in japanese BUT any messages you receive in it will be in English... some stuff might be offscreen but it should still let you know what the problem is if any

    • Lastly we wish all of you a happy halloween! and thank you all for the support given to the team!

    V4 Changelog:

    Main:

    ◘ (Soneek) In-Battle Text

    Random Useful Characters

    Daycare Couple

    Move Deleter

    Massage Girl

    Trade Gift Man

    Berry Clown

    Dream Ruins

    Some of Team Plasma event

    Lady that gives you one of the monkeys

    Hiun City

    Pokemon Center

    Art Gallery

    Team Plasma event

    Guide in Hiun Gym

    Arti dialogue in Hiun Gym

    Westernmost Pier

    Phone call with Bel

    Route 4

    Gate to Hiun City

    Bel & Cheren battles

    Phone call with Araragi

    Araragi event in gate to Raimon City

    Raimon City

    Team Plasma event

    Bel's father event

    N event

    Pokemon League

    Most of overworld dialogue for Elite Four members

    Battle text for Elite Four

    Adeku overworld/battle text

    Hall of Fame induction

    Event with N in Champion's room

    N's Castle

    Event with Sages & Gym Leaders

    Dark Trinity members

    Healing Room with Goddesses

    N's Room

    N's Throne Room

    ◘ (Kaarosu) Most Ribbons

    ◘ (Rykin112) Out of line item names

    ◘ (Terravoltage) Bulletin Board message

    ◘ (Terravoltage) Selecting words for Mystery Gift and others

    ◘ (Terravoltage) Changed previous swapped attack name's. [1]

    ◘ (Various) Updated Move text.

    Story:

    ◘ (vgperson) Complete Story...Thanks *NOT YET FULLY IMPLEMENTED*

    ◘ (Soneek) Monkey Trader in Dream Ruins

    ◘ (Soneek) Karakusa Town complete

    ◘ (Soneek) More of Sanyou City Signs, Pokemon Center & Gym

    ◘ (Ruinairas) More route 2. Running Shoes event

    ◘ (Ruinairas) Another house in Karakusa town

    ◘ (Ruinairas) Some "Trainer School" text

    Note(s):

    [1]:

    Mystery Sword -> Mystery Blade

    Thunder Strike -> Lightning Edge

    Credits:

    Project Manager: Kaarosu

    Script Editing: NSSVelocity

    Quality Control: Rykin122, NSSVelocity, Zenshi, Kaarosu

    Story Translation: vgboy, ruinairas, Rykin122, Soneek, NSS, others

    Story Grammar: Zenshi, Shadow-witch, Soneek, others

    NARCS Changed:

    ◘ a/0/2/6 - Logo's

    ◘ a/0/8/3 - Status's

    ◘ a/0/0/2 - Main Text

    ◘ a/0/0/3 - Story Text

    V3 Changelog:

    Main:

    ◘ (Kaarosu) The Pokéshifter is working again.

    ◘ (Kaarosu) A few Pokémon names have been updated.

    ◘ (Kaarosu) New ability descriptions are now translated.

    ◘ (Kaarosu) The GTS now has English countries.

    ◘ (Kaar / Velo) Some in-battle dialogs are now in english.

    ◘ (Kaar/NSS/tin) Huge update for the 0016.txt file.

    ◘ (NSSVelocity) The bug in learning moves.

    ◘ (NSSVelocity) The Toxic Orb crash.

    ◘ (NSSVelocity) TM / HM descriptions are now all english.

    ◘ (NSSVelocity) The Hall of Fame PC has been translated.

    ◘ (NSSVelocity) Geonet has scripting fixed.

    ◘ (NSSVelocity) Huge formatting update on the move descriptions.

    ◘ (tincancrab) The Vs. Recorder GUI has been updated.

    ◘ (tincancrab) The Pokédex entries are now updated or fixed.

    ◘ (ruin / Rykin) Messages in-battle when you lose.

    ◘ (ruin / Rykin) The town descriptions have been updated.

    ◘ (terravoltage) Pokémon Forms are now (mostly) in english.

    ◘ (Rykin / terra) Even more bulletin boards are now in english.

    (Rykin122) Out of line items have been fixed.

    ◘ (Rykin122) A "Bag" update has been done.

    ◘ (Rykin122) Out of line errors when making a word.

    ◘ (Rykin122) "Shikona" is now known as "Cynthia".

    ◘ (Rykin122) Changed "PKMN Trainer" into "Pokemon Trainer".

    ◘ (Rykin122) Some PC formatting and a term officialized.

    ◘ (Various) Several Moves have been renamed. [1]

    Story:

    ◘ (NSSVelocity) The "Yen" sign is now "$".

    ◘ (NSSVelocity) Saving game messages.

    ◘ (ruinairas) The Team Plasma event in the second town.

    ◘ (Rykin122) The Pokémon Center Wi-Fi Options.

    ◘ (Rykin122) The double "Welcome!" message in Pokémon Mart.

    ◘ (Rykin122) Sazanami Town, Kagome Town & Village Bridge.

    ◘ (Rykin122) The battle with Cynthia is now in english.

    ◘ (Rykin122) Some dialogs from the Elite Four.

    ◘ (Rykin122) The in-game HM use dialogs have been updated.

    ◘ (Rykin122) "[Player] received [item]" messages.

    (Rykin122) Elevator floors in Hiun City.

    (Soneek) Different signs in Hiun City.

    (Soneek) Parts of the Battle Subway (Raimon City).

    (Soneek) Hall of fame induction.

    (Soneek) Spirat tower translation.

    (Soneek) Name rater text translation.

    (Soneek) Many routes now have english signs.

    (Soneek) Misc. Rest-houses (in between routes).

    (Soneek) Victory Road badge checkers update.

    ◘ (Various) Pokémon Gym signs.

    ◘ (Various) The first town (Kotono Town).

    ◘ (Various) Different parts of Shippou City.

    Note(s):

    [1]:

    Little by Little -> Bit by Bit

    Sword of Mystery -> Mystery Sword

    Lightning Strike -> Thunder Strike

    Credits:

    Project Manager: Kaarosu

    Script Editing: NSSVelocity

    Quality Control: Rykin122, NSSVelocity, Zenshi, Kaarosu

    Story Translation: ruinairas, Rykin122, Soneek, NSS, others

    Story Grammar: Zenshi, Shadow-witch, Soneek, others

    NARCS Changed:

    ◘ a/0/2/6 - Logo's

    ◘ a/0/8/3 - Status's

    ◘ a/0/0/2 - Main Text

    ◘ a/0/0/3 - Story Text

    v2 Changelog

    Main Git Changes:

    • Save Data Typo Fix (4.txt)
    • Store properly shows TMs and HMs (6.txt)
    • Save Message fixed (24.txt) -Check This Again for Accuracy
    • Display Text Kanji Typo Fixed (30.txt)
    • Hall of Fame Induction Translated (36.txt)
    • Bulletin Info (38.txt) -Rykin122
    • Liberty Garden Island Typo Fixed (53.txt)
    • Berries Typo Fixed (55.txt)
    • Fixed 'Hobomoe' to 'Hodomoe' / Liberty Garden Island(89.txt)
    • Learning new Move Fix / Banned and Not Entered fixed (158.txt)
    • Trainer Memo Fixes (159.txt)
    • Added some translations for Important Trainer Names (176.txt)
    • Power Notice Typo Fix (179.txt)
    • Fixed Trainer Card Money Format (187.txt)
    • Fixed Trainer Memo (188.txt)
    • School Girls now have the right tools again /No more Bakery either (191.txt)
    • Move Learning Fixes (202.txt)
    • Fixed Attack Descriptions-Complete (203.txt) -Shadow_Steve
    • GTS Translation Update (208.txt) -Shadow_Steve
    • Wi-Fi Errors (232.txt) -Rykin122
    • Fixed WFW to VFW in Most Files

    Story Git Changes:

    • Received RunningShoes Fix (351.txt)
    • Pokemart Fixes (424.txt)
    • Intro Story Dialogue Fixes(428-435.txt)

    There are other random updates but these are the only ones I got around to actually writing down.

    Credits:

    Translation contributions in no particular order:

    • Kazo
    • Kaarosu
    • njt
    • Fishyfish
    • mattmagician
    • Guested
    • Alikhan
    • Glitch
    • Curisu
    • Rhea
    • Atoxic
    • jintrigger
    • Rykin122
    • WindSlayer
    • deishido
    • Danniello
    • Nigoli
    • Karire
    • SailorSpork
    • xxcoldh3artxx
    • shubshub
    • ryanz1
    • ReignOfComputer
    • lomejor18
    • SuzieJoeBob
    • jjangu
    • Spenstar
    • Shadow_Steve
    • Chase-san
    • digidog08
    • zenskii
    • Klaizyr
    • DeviKid
    • NSSVelocity
    • chiklit
    • ChaoticKitten
    • bache
    • DeadPool
    • Shade-witch
    • edawrdelric
    • ruinairas
    • MadMax11
    • tincancrab
    • terravoltage
    • vgperson (super big props)

    ...and growing I'll update this as we go let me know if I missed you

    Non-Translation contributions:

    • Codr: insight as to the structure of the characters
    • Eevee: first decrypting text
    • Kazo: idea for encryption
    • SCV: program for inserting text to the narc files
    • Poryhack: menu graphics
    • Kosheh: status icon graphics
    • Kaphotics: save catalogue
    • Chase: title graphics

    Patch Instructions:

    1. Obtain a clean ROM (Dump it yourself or find it elsewhere don't ask us or anyone in here for it)
    2. Obtain a copy of xDelta GUI (Decided to be nice and link the one I used to make the patches: http://www.mediafire.com/?b7em3n4sn7hhmtr
    3. Open xDelta Gui
    4. Click "Select Patch" and choose whichever patch you downloaded for your version
    5. Now choose 'Select ROM' and navigate to the clean ROM
    6. Now click on "Apply Patch" wait until it's done
    7. Try it out and give some feedback?

    Known Issues:

    1. 16.txt still needs localizing but it's more bearable now

    P.S.

    Please use http://kazowar.pbworks.com/Submit-Errors and http://kazowar.pbworks.com/Submit-Typos to better keep track of these thanks!

    Downloads:

    BEFORE YOU DO ANYTHING YOU NEED A CLEAN DUMP OF THE GAME

    *******DO YOU NEED THE EXPERIENCE PATCH? IF NOT JUMP TO #2*******

    1. Apply Rudolph's Child's Play patch to your clean dump to remove the Anti-Piracy

    [*]Choose one of the following patches that appeals to you the most:

    Mirror:

    MEGAUPLOAD

    your v5 white patches keep coming up unavailable

  3. I use the latest wood r4 aswell

    And the game id's have not changed but I can enable cheats but they don't work

    I believe there is an error in the newest update about not needing the .cc files

    I think you should just try the wood version below the latest one as that's when they still worked for me

    Hope this helped :D

    i went back to wood 1.14 but still nothing witch one are you using

  4. hmmmm good job i like it at this rateif every one keeps translating we will be done soon

    EDIT:I was searching the interweb yes the inter web and this dude had a full english copy of pokemon whitehe showed every part of white AND black and ppl where asking him and begging him for the game i forget what the vid was called sorry....... i suck atr remembering.

    can u try to find the vid

×
×
  • Create New...