![](https://projectpokemon.org/home/uploads/set_resources_30/84c1e40ea0e759e3f1505eb1788ddf3c_pattern.png)
Llamadude
-
Posts
26 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Pokédex
Portal
Technical Documentation
Pages
Tutorials
Forums
Events
Downloads
Gallery
Blogs
Posts posted by Llamadude
-
-
i decided to test out the battle subway with the most recent updates to the git repository on my own, and just wanted to say that there's still a crash problem. it happened for me with a clown trainer in the 'super single mode.'Up
To play on random wifi or gts you have to wither have the kanji patch or nickname ur pokemon with only 5 letters or if the pokemons English name has 5 or less letters
This is because wifi thinks they are hacked when they have more than 5 letters
-
I tried it
It still doesn't let me save or use savestates...
I think I might just get a flashcard
-
Have you tried Google?
Yes I did
But each one I try never let's me save or use save states
-
Can anyone provide me with a link to download desmume,
Cause I can't use savestates or anything like that with mine
-
i went back to wood 1.14 but still nothing witch one are you using
I use the wood 1.14 with the dsmenu.dat from the 1.14.2 and the latest usrcheat.dat from gbatemp
-
thanks for the xml file KibaLG8 but im still lost none of the codes will work for me every thing is correct they just wont work
I use the latest wood r4 aswell
And the game id's have not changed but I can enable cheats but they don't work
I believe there is an error in the newest update about not needing the .cc files
I think you should just try the wood version below the latest one as that's when they still worked for me
Hope this helped
-
Will version 5 fix the u-turn wifi bug cause at the moment it freezes and it's happened atleast 5 times for me
-
I just want to say everyone is doing an awesome job
But wouldn't it be better to get a completely translated battle and other stuff like that before the story cause the only confusing part in the story is after you beat the seventh gym and even that is easy to figure out if you just fly everywhere
-
Are the wifi errors translated yet cause I would really love to know what it keeps saying to me when I get kicked off
-
it freezing if i enabling the C-Gear (R4 SDHC)
That happens on my r4 (original) but that isn't because of the English patch it's happened before you apply the English patch too
-
i dragged the rom to the patch and it created the bak file, said the patch was complete, etc but when i loaded up the rom, it was still in japanese.
That is just the exp fix you need to use xdelta to patch it to english
-
I just wanted to ask.
Is it worth starting a new game for this patch because i played through the whole game without any english last time and just wanted to know when translation stops in this patch?
-
Ummm
I don't know if anyone has said this or not
But when u are watching a battle in the vs recorder if you press the skip button it will say
Skipping! xffePlease wait!
And then it freezes for about 2 minutes
It also does this if you skip backwards
-
Um what are the differences between each type of patch
Is it just title screen changes???
-
Yeah I already changed my language setting
But I'm just saying that they only translated new attacks and items into romaji not English
-
First of all I want to say thank you to everyone that's working on this you're doing such a good job!
Secondly I just wanted to inquire as to what exactly should be translated in the beta patch? When i view the summary of my pokemon where it shows what pokemon they are + in the pokedex their names are in English, but just at the party + battle screens they're still in japanese... like I've given them a nickname? Sorry if i'm being a complete noob and they're not actually supposed to be in english there yet or not, or theres something really easy that someone else has already explained how to fix but i wasnt going to read through 51 pages D:
I only just came here today and I read every page...
-
the moves, sorry, I thought I quoted in my post
O
Well all the new moves and items are all still in romaji
And the stats are translated
And weather and seasons are meant to change so don't worry about that anyone...
-
How many of them are? cos so far mine are in english
How many of what?
-
So essentially, what is left to be translated so far?
I imagine, in order of priority;
The rest of 0016 (battle text)
Item names etc that are still in romaji
THEN story?
Am I missing something? There's a couple of odd bits like the badge box is still in Japanese, but I can't think what else there is that hasn't already been done...there's been SO much work put into this the last few days, I imagine if the same amount of work were to be put in the story line could be done in a couple of weeks, realistically.
Wait, it was the pokedex that came up in japanese when I recieved it..my bad
still in english in the menu though
Well I think they will probably do all the menus like for the union room and other wifi stuff before the story
And u forgot the moves that are still in romaji
-
Lol now that it was translated I could figure out what option was mystery gift
I just caught 000 Victini psychic fire type legendary event
Lol I love having the Japanese game they always get so many more events then us...
-
When u use dig in a battle this comes up
(pokemon) used dig!
Then in the next box I think it is meant to say pokemon dug underground or something but it still has Japanese there
-
Thnx so much to everyone who has been helping translate this so far
In the actual v1 what is expected to be translated in that???
Pokémon Black and White Translation Project v3 (Project is complete!)
in ROM - NDS ROM Hacks
Posted
The kanji patch is downloadable from the first page like all the patches...