Jump to content

Morilla97

Member
  • Posts

    36
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Morilla97

  1. me parece bien de momento la beta no tiene congelos ni nada va muy bien yo konlo k e jugado diria k essta traduccido un 25% mas del juego respecto a la beta 2.5 mas o menos

    Bueno ya que he estado ausente esta semana y que "alex61194" se metio en mi cuenta para ver notificaciones y eso (se lo dije yo),quiero ayudar ya que tengo ganas de utilizar Photoshop ;)

  2. Yo me ofrezco a traducir toda la historia del japones a español, una amiga sabe japones y me ayudará encantada:creep:, asi que en menos de 2 semanas podría enviar la traducción a ustedes, y ustedes modifican el juego, que les parece, si aceptan mi oferta agreguenme al msn: le.unic.le.chevalier.deon@gmail.com, será un gusto trabajar con ustedes.:rolleyes:

    eres mi heroe igual que alex61194 xD cuando podria empezar

  3. No traduzco con ningun programa. Se traduce, y nada más. Es decir, traduzco como vosotros, editor de texto (Ultraedit esta DPM para traducir)

    Por cierto, refireidno a los creditos: TODO AQUEL QUE NO ENVIE SU APORTACION, NO ENTRARÁ, A MENOS QUE HAYA AYUDADO ESTA ULTIMA SEMANA (Destroyd, Morilla97, romaca, SergiX...) El resto, aquen ya hayais traducido antes, necesito que me tradudcais un archivo.

    ahá.. entonces me descargo Ultraedit no? :) Gracias! ya me informas por donde vais para traducir...

  4. Si, era eso. gracias. Desde ahí, puedes traducir los siguientes textos de ciudad raimon.

    Sobre los gráficos, es que tampoco hay

    Muchos mas... El de la batalla no día introdcirlo.

    Bueno, señores. Vamos a relizar los créditos para la siguiente beta. Para ello, necesito que TODOS me enviéis un texto BIEN traducido por vosotros. Excepciones: SergiX, kot7k, alguno mas que me hizo gráficos... Por el resto, enviarle todos un Mp con eso a partir de MAÑANA. Me vale uno ya traducido, pero preferiblemente, que sea nuevo. No os tenéis que ofender, es para incluirse en los créditos.

    No me valen textos mal traducidos o traducciones sin sentido. Plazo máximo: 15 días para enviarlo. Seréis incluidos en la Beta 3.0

    Yo entro en los creditos?

  5. Grax :3. Soy diseñador web asi q si necesitan les podria hacer una cosilla por alli y por aca.

    Yo tambien soy diseñador web o grafico... bueno y digo lo mismo :D

    me estoy aguantando las ganas de jugarlo ni siquiera e iniciado una partida en este pokemon quiero jugarlo en español y enterarme de todo grasias por tradusirlo sigan asi ase cre que ase un mes pregunte esto pero ¿cuanto en % llevan tradusido del juego ??ya quiero que salga completo

    Jajaja yo tambien me estoy aguantando... Aver como sera la v2.6 no?

    PD: era la v2.6 ? xDDD

  6. Cuando lleguemos, te explico. Aún no los he encontrado.

    Dejo otra tareína, aver quien la quiere hacer.

    32ncgr.png

    Que habría que hacer aquí?? Nada, solo hay que cambiar uunas cosas, mientras yo hago otras, para quitarlo de encima. Como veis, pone HP. Solo hay que poner PS, es decir, cambiar la H por P de al lado, y la P cambiarla por una S. Eso sí, utilizando esos colores.

    mmm... yo tambien,como dice alex61194 lo intentaré.. le pondre la misma fuente si puede ser y todo ese royo..

×
×
  • Create New...