david23
-
Posts
238 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Pokédex
Portal
Technical Documentation
Pages
Tutorials
Forums
Events
Downloads
Gallery
Blogs
Posts posted by david23
-
-
Scusate l'assenza...
Naxx cosa si fa allora? Su central ho visto che parlano di una pre4...
Comunque se vuoi usare come sito ufficiale il mio forum ti metto admin volentieri
-
Naxx rilasciamo la v4?
-
La Battle Mansion è la vostra\xfffemigliore amica per le Battaglie Triple!
La Battle Mansion è la vostra\xfffemigliore amica per le Battaglie a Rotazione!
Sei preoccupato\xfffese attrae o no?\xf000븀\x0000Prendi questo in entrambi i casi!\xf000븀\x0000
Quando un Pokémon è in possesso di Destincomune\xfffee viene infatuato, lo stesso sarà per il nemico!\xf000븁\x0000E' un po' difficile da usare bene,\xfffema ha i suoi usi!
corretto gli \xfffe se no sarebbe uscito il testo, comunque fatti abilitare da naxx a modificare i file su github
-
Il Pokémon Leggendario Pokémon Reshiram <----
oltre a questo va bene
-
Oggi faccio il 21, ma siccome ho installato windows 7 non posso salvare in UTF-8 con il solito modo, c'è un modo o programma alternativo per convertirlo?
??? c'è sempre il blocco note di windows... io ho sempre usato win7
-
naxx invece di strong devi mettere [b*] e [/b*] (senza *)
-
Puoi darmi i link? grazie
http://pokemoncentral.forumcommunity.net/?t=42781456&st=375 ecco qui... non fare caso agli ultimi post che si sono messi a litigare per una scemata...
-
Ma si è fermato tutto?
io sono piuttosto impegnato con la scuola... naxx e gil altri comunque stanno traducendo, su central puoi vedere i prograssi nel topic reclutamento...
-
Per i "no data" cosa bisogna fare?
lasciali stare, tanto non appaiono
-
La seconda riga è Vuoi avvicinare Deoxys al meteorite?
comunque va abbastanza bene, se non riesci a farle magari lascia qualche riga in inglese che le correggo io...
-
Ho trovato un volontario, mi date un file facile che glielo passo? Poi lo posto qua così guardate se va bene
Scegli tu un file che non c'è nella lista, ce ne sono tanti di facili... va benissimo che lo posti qui
-
Dai, nessuno che ci aiuta nella traduzione?
-
Abbiamo bisogno di aiuto nella traduzione, siamo rimasti in pochi... c'è nessuno che ci vuole aiutare???
-
Non si potrebbe fare una cosa su GitHub dove si postanoi li i file tradotti così se uno trova un errore può correggerlo? (almeno cerco di fare qualcosa per la traduzione siccome tradurre non è il mio forte )
Però poi chiunque li potrebbe modificare e c'è chi li cancella ad esempio... Gli inglesi qualche problemino lo hanno avuto con righe che spariscono, parole che scompaiono ecc...
-
Provando Black ho tovato alcuni errori:
-nel primo discorso el team plasma un bel pò di parole escono dal testo
-quando Araragi da il pokedex c'è un xfffe vagante
-i bulli o ragazzi che trovi nei primi percorsi vengono chiamate ragazze
-il discorso del 3° capopalestra nella palestra è incapibile
molte parole sono attaccate al nome ad esempio: Maxcome stai?
Se ne trovo altri vi faccio sapere.
Ah che cos'è un changelog?
Ok, grazie, vedremo di correggere...
Un changelog sono i cambiamenti che sono stati fatti da una versione all'altra; l'avevo messo sotto novità in prima pagina
-
aggiunti nomi in minuscolo
perchè in minuscolo? ma hai estratto il narc dall'ultima rom vero?
-
david puoi fare un changelog?
Ho solo aggiunto i files nelle 2 pagine precenti e ho corretto qualche bug quà e là (c'erano un pò di /xfffe invece di \ che ho corretto, ma quello c-gear mi deve essere sfuggito), poi ho aggiunto la lingua eng invece dei kanji...
-
Con nero prepatchato da te va grazie!!!!!!!
prego
-
-
http://www.megaupload.com/?d=TV91GR08 questa è la patch di bianco da applicare alla rom jap che lascia il gioco a 256mb, faccio anche quella di nero
-
-
Riesci a postare quella che hai patchato te?
Ah, ho provato anche con il TTMENU ma mi dice rom load errorcode=4
Guarda su central che le ho postate, qui non si può...
Comunque adesso ti carico la patch della rom intera senza compressione
-
ma è solo 199 mi sembra poco non è chemanca qualcosa?
Fidati, funziona... Comunque al limite la rifaccio
-
Bene v2 out direi di mettere nel primo post
già fatto, ho anche aggiornato i crediti e messo le novità...
Pokemon Black and White Italian Translation v3
in ROM - NDS ROM Hacks
Posted
perfetto Naxx, ti ho messo admin http://videogamespc.forumcommunity.net/
se vuoi inizia a fare un topic, poi creo (o se vuoi lo fai tu) la sezione apposita "Traduzione Pokémon Black e White ita"