Bel: Heeey!\xfffeAwesome, huh?!\xf000븁\x0000
Oh, hello, trainers!\xf000븁\x0000I'm the owner of this musical hall.\xfffeNice to meet you!\xf000븁\x0000
Hmm! I get a good feeling\xfffefrom you trainers!\xf000븁\x0000Putting decorations on Pokémon...\xfffeYou might call it "dress-up,"\xf000븀\x0000but won't you please give it a try?\xf000븁\x0000Here, I'll even give you\xfffea free Goods Case!\xf000븁\x0000
You can put decorations for your\xfffePokémon inside that Goods Case!\xf000븁\x0000Okay, first,\xfffechoose a Pokémon!\xf000븁\x0000
Oops! I'm sorry, but\xfffeunfortunately, you can't dress up\xf000븀\x0000any of those Pokémon!\xf000븁\x0000Come by another time to\xfffedress up some different Pokémon!\xf000븁\x0000
I see! I suppose you could\xfffeput nothing on a Pokémon\xf000븀\x0000and present its bare charn...\xf000븁\x0000But dressing them up is typically\xfffemore effective in musicals!\xf000븁\x0000
No, I insist!\xfffePlease, choose one!\xf000븁\x0000Please reconsider and\xfffepick a Pokémon!\xf000븁\x0000
Now, let's\xfffedress them up!\xf000븁\x0000
Ohhh! The two of you\xfffeare so well-coordinated!\xf000븀\x0000It's positively charming!\xf000븁\x0000
Once you've dressed someone up,\xfffethey can be entered into a musical!\xf000븁\x0000Please, I implore you\xfffeto enter a musical!\xf000븁\x0000Go to the receptionist for an\xfffeexplanation on musicals.\xf000븁\x0000Well, I look forward to\xfffeseeing you on the stage!\xf000븁\x0000
Bel: Hmm...\xfffeWonder what should we do?\xf000븁\x0000Musicals sound wonderful and all,\xfffebut there are other things\xf000븀\x0000I'm curious about...\xf000븁\x0000...Okay, decided! I NEED to\xfffesee the rest of Raimon!\xf000븁\x0000See you, \xf000Ā\x0001\x0000!\xf000븁\x0000
Please, do take part\xfffein a musical!\xf000븁\x0000However! Please note that there are\xfffePokémon that are hard to accessorize.\xf000븁\x0000They are Pokémon, after all!
Hold on! You there!\xf000븁\x0000So you've entered into\xfffea musical with a friend!\xf000븁\x0000That allows you new possibilities\xfffein the realm of musicals!\xf000븁\x0000Let me give you a present.\xfffeGo on, take it!\xf000븁\x0000
Well, I look forward to\xfffeseeing you on the stage!
As the owner, I'm exceptionally\xfffeglad for all your participation!\xf000븁\x0000You've caught the attention\xfffeof aspiring stylists!\xf000븁\x0000And of course, you've caught\xfffemy attention as well!\xf000븁\x0000Let me show you how I feel.\xfffeGo on, take it!\xf000븁\x0000
Well, I look forward to\xfffeseeing you on the stage!\xf000븁\x0000Hm, I feel like I've\xfffesaid that one before...\xf000븁\x0000But who cares!\xfffeFor I am the owner!
As the owner, I'm exceptionally\xfffeglad for all your participation!\xf000븁\x0000Lately the audience has been\xfffeyou calling our "top stylist!"\xf000븁\x0000Of course... I'm no slouch either\xfffefor seeing your talent, am I right?\xf000븁\x0000Let me show you my thanks.\xfffeGo on, take it!\xf000븁\x0000
I emplore you to\xfffecontinue enjoying musicals!
HAPPY BIRTHDAY!!\xf000븁\x0000Here's a birthday present,\xfffea happy accessory from me to you!\xf000븁\x0000I, the owner,\xfffegive you this cake!\xf000븁\x0000Of course, it's an accessory,\xfffeso you can put it on your Pokémon!\xf000븁\x0000By the way, I make no apology\xfffeif it isn't actually your birthday!\xf000븁\x0000For I am...\xfffethe owner!\xf000븁\x0000
I want to adorn my Pokémon\xfffeyet more and more charmingly, so...\xf000븁\x0000I study how other people\xfffedress up their Pokémon!
Well done!\xfffeI saw your Pokémon out there!\xf000븁\x0000The whole thing\xfffewas so very \xf000ģ\x0001\x0000!\xf000븁\x0000I think it's great that you focused\xfffeon \xf000ģ\x0001\x0001 accessories!\xf000븁\x0000Not so much \xf000ģ\x0001\x0002, though...\xf000븁\x0000Right! I won't stand down!!
ZUMOOO!!
ドレスアップ するなら\xfffeミュージカルの えんもくに\xf000븀\x0000あっているかが ポ・イ・ン・ト！\xf000븁\x0000あっていれば かんきゃくの\xfffeハートを わしづかみ！\xf000븀\x0000まちがいなく ちゅうもく されるわ！\xf000븁\x0000せっかく ステージに あがるなら\xfffeめだたないと もったいないもの！
Pokémon accessories\xfffehave varying styles...\xf000븁\x0000Cool, cute, elegant, and unique.\xf000븁\x0000Certainly you'll want to think\xfffewhich style you're going for!
We've said it ourselves,\xfffebut we are rich and wealthy!\xf000븁\x0000Being wealthy, we are obviously\xfffequite fond of all musicals!
In-CREDIBLE! Trainers that can\xfffedress up their Pokémon charmingly\xf000븀\x0000are INCREDIBLE!
Your Pokémon are fantastic!\xfffeI'm always paying attention to them!\xf000븁\x0000I'd be happy if you could\xfffekeep entertaining us!
I've seen every show\xfffeyou've participated in!\xf000븁\x0000Take it from a wealthy watcher,\xfffeyou're truly something else!\xf000븀\x0000A first-rate entertainer!
There are Musical Shots\xfffethat record the previous show!\xf000븁\x0000
ここには さんかした えんもくの\xfffeミュージカルショットを\xf000븀\x0000かざることが できます
あたしねー\xfffeキュートな ポケモンが いると\xf000븀\x0000くぎづけに なっちゃう！
この ミュージカルホールだが\xfffeもともとは ひとが えんじていたんだ\xf000븁\x0000だけどね あるとき うっかり\xfffeポケモンが ステージの うえにあがり\xf000븀\x0000ひとの まねを しだしたんだよね\xf000븁\x0000それが おおもりあがり で\xfffeじゃあ！ ってことで ポケモンだけの\xf000븀\x0000ミュージカルを はじめたんだよね
ミュージカルで かつやくすると\xfffeファンに なってくれて\xf000븀\x0000グッズを くれるひとが いるわ\xf000븁\x0000わたしは グッズを もっていないから\xfffeかわりに これを あげる！\xf000븁\x0000
「エコーボイス」は まいターン\xfffeだれかが つかいつづける ことで\xf000븁\x0000どんどん いりょくが\xfffeあがっていく わざよ！\xf000븁\x0000みんなで つかうと べんりかもね！
ミュージカルも エコーボイスも\xfffeつづけて いくことが だいじね！\xf000븁\x0000ミュージカルなら ファンがふえる！\xfffeエコーボイスなら ダメージがふえる！
ミュージカル ホール\xfffeグッズ＋おんがく＋ダンス＝かんどう！
このさきは かんきゃくせきに\xfffeなりますがー\xf000븁\x0000あなたには かんきゃくせき よりも\xfffeはなやかな ぶたいの ほうが\xf000븀\x0000おにあい ですなー