-
Posts
253 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Pokédex
Portal
Technical Documentation
Pages
Tutorials
Forums
Events
Downloads
Gallery
Blogs
Posts posted by soneek
-
-
Soneek will the pokedex line breaking in black fixed in v5?
BTW keep it goin this is brill Thanks
oh anychance it will be out this weekend (today or tmoz)
Probably. I'm not the one working on that though :tongue:
-
hey shadow, i like your avatar
on-topic, if you want to do any video's or do GTS & Battle Subway, you will have to use the japanese names on the stuff
i found another breaker, i have ran into it twice, im using the white version, with all the updates in git
when N flies off the legendary, it will freeze there, tried it twice with same results
At the Dragon-Helix tower? It worked fine when I played through yesterday
-
If you want i can make my own patch for you i got all rough translated in the second gym i can get it to u bye tommorrow
http://github.com/soneek/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files/blob/master/0000/0023.txt
BTW if you release a patch now, V5 might not be as epic :creep:
-
V5 wil be a massive change from V4. We've done a lot this week.
-
Thanks guys, V4 works perfectly on the lastest R4 with Wood.
BUT...
I'm trying to play it on Desmume so I can record some gameplay, but I'm not gaining any experience. I know it's already been EXP Patched since it works on my R4. Anyone else have this problem?
Your R4 probably automatically fixes the anti-EXP gain problem, so you might have to patch with the EXP if you wanna gain experience in Desmume.
-
you sure???? i found in the storyline - 0425 has the learning stuff also, so which one is it??
I see some stuff about Iris and Shaga in 425, maybe it's for when one of them teaches your Pokemon Draco Meteor?
-
ok, thank you soneek im sorry im a bit moody lately
but really thank you, also i updated the rest of the names on your one file for the story, thought i would help you out
Thanks. So it looks like 202 in the main files is for learning moves. It's just a pain trying to get everything out of SoulSilver to fit in the right spots lol
-
I'm working on the move learning file now, the in-battle one.
-
Hey Guys Just wanted to let you Know i'm working on making it so you can use google tranlate(if i get it ill post a tut)Right now i got it so there are 2 lines of text (if u tried google and tested you know what i'm talking about)I'm working on three right now so this can help us with the simple stuff.
GOT THREE LINES!
Google translate is good for reference, or translating some Katakana if you can't read it. It's not too good to copy and paste what Google translate says though in most cases.
-
Alright I need to get AIM Portable, make an account, and we'll go from there
If it's too much to get on AIM, I'm on the IRC channel too. BW Translation IRC
You shouldn't have to install anything, most likely.
-
Trust me I have no intention of doing that. I have a copy of that Black&Whitestory.txt and want to help implement that into the game. The only problem is I don't know where to start putting it in, as I don't read Japanese . So could I use Goggle translate to find what I am looking for, then put the story in from the .txt file?
BTW Thanks for helping with the signature
Sorry that wasn't meant directly for you, just in general for everyone, cause some people were doing it for huge files and messing stuff up. You could use Google Translate to find what you're looking for I guess, but there's easier ways to do it. If you have AIM, IM me and I can help you out with that.
BTW no prob for the sig:kikkoman:
-
Thank you! It's something totally random I came up with.
BTW I like your signature. Where can I find one of these perhaps?
Just copy the URL of the image.
BTW a couple of people are doing this so I think I need to make a point.
If you're helping translate the game, YOU CAN'T COPY AND PASTE FROM GOOGLE TRANSLATE OR ANY OTHER AUTO TRANSLATION PROGRAM!
It really screws up the flow of everything, and if we accidentally merge your stuff, it's harder to fix everything.
-
Opps! My bad! Thanks for posting that . I would never found something like that ( only been following this project for maybe a week )
I like your sig.
-
Yup sure am. Trying to work on a GIT and trying to figure out whats been done while I've been gone.
A LOT has been done within the past few days.
-
Pika, Pika, Pikaboo! I'm back. Got the computer back and starting with a fresh start with windows 7. =)
HOLY S*** you're alive? Lol
-
uhh hey guys im just saying some thing about the translatioln progress some one at filb.de said a member on there could translate the game in a day or something just to let you know maybe you can team up with them oh and great work with the translation Bugs: some times for my white game it kinda mixes the letters like it'd be an Ch and then jap lettering then n ( the name was Cheren) oh and when i used vine whip witjh my tsutarja it paused for like 5 seconds then continued
He can come here if he wants. And it would be good to specify what parts of the game specifically have Japanese and English text accidentally mixed together, so we can fix it.
-
Just merged with everyone else. This story is getting implemented pretty quickly now.
-
With the v4, when you play on Wifi and someone uses U-Turn the game hangs.
What about U-Turn during regular gameplay? Does the same thing happen?
-
Piratepad is back up.
-
Sorry Velocity I got disconnected from Piratepad chat for some reason, but yeah I made small changes as you were lol
-
542-544 lines changed to this:
\xf000Ă\x0001\x0000 disappeared\xfffein the shadows! The wild \xf000Ă\x0001\x0000 disappeared\xfffein the shadows! The foe's \xf000Ă\x0001\x0000 disappeared\xfffein the shadows!
is everyone ok with it?
Looks good.
-
ok, Xtrude, which one do we change, since i found the buried underground text:
\xf000Ă\x0001\x0000 burrowed its\xfffeway under the ground! The wild \xf000Ă\x0001\x0000 burrowed\xfffeits way under the ground! The foe's \xf000Ă\x0001\x0000 burrowed\xfffeits way under the ground! \xf000Ă\x0001\x0000 burrowed\xfffeits way under the ground! The wild \xf000Ă\x0001\x0000 burrowed\xfffeits way under the ground! The foe's \xf000Ă\x0001\x0000 burrowed\xfffeits way under the ground!
It's lines 542-544 that are supposed to be for Shadow Force. The last 3 lines you have here.
-
http://github.com/pieguy/Pokemon-Black-White-Story-Translation-Files/blob/master/0000/0022.txt
Shippou Museum and Team Plasma heist. Now working on the Gym itself.
Merged.
-
I meant the line numbers from: http://vgboy.dabomstew.com/other/BlackAndWhite.txt
So people don't add in already finish lines.
Not the text file numbers
Ohhhh ok. Time to go to Notepad++:cool:
EDIT: Alright this is gonna take a little while
EDIT2: Alright updated with my lines
Pokémon Black and White Translation Project v3 (Project is complete!)
in ROM - NDS ROM Hacks
Posted
Pokemon being sent to PC after being caught.
Any problems with this?