Jump to content

Pokémon Black and White Translation Project v2


Kaarosu

Recommended Posts

  • Replies 2.9k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Eh, hey guys, hope some of you remember me from the HG-SS translation chat :P

Anyway, I patched my game and all items and pokemon names are still japanese, only type icons, the logo and the text under the logo are actually translated.

What went wrong?

Go to options and switch it from Kanji to Katagana. (Right? It's Katagana and not Hiragana?) That should fix it.

Link to comment
Share on other sites

Eh, hey guys, hope some of you remember me from the HG-SS translation chat :P

Anyway, I patched my game and all items and pokemon names are still japanese, only type icons, the logo and the text under the logo are actually translated.

What went wrong?

There should be a option in-game to switch it from English to Kanji in the options menu, see if changing that works(Should be the 5th option down).

Link to comment
Share on other sites

I know where the Name Rater is, but will it recognize me naming it something? Can't put the full names in the English the game offers cuz it only gives us 5 spots for characters.

nope only way for u to get the english names is to start over

i recommend u just nickname your pokemon

Link to comment
Share on other sites

Crap really? Just threw a v3 too I'll put this in the known bugs... unless somehow this one fixed... please let me know thanks. If it still bugs i'll put it in the known bugs section.

P.S.

Yeah I need to go back to those and see which ones are done, sorry honestly have lost track of them >< anyways just updated the first post with what is in the git now and did an Exp/No Exp patch hopefully this'll work better for everyone.

Hey just tested the toxic orb bug with the new patch V3 (this is on white btw, i dont have a toxic orb to test on black but i'd assume it's the same) and the bug still exists. I know that you said you already put out v3 by the time you read my post but just thought i would say bc you said hopefully it fixed itself but it didnt sadly :( will also post this on the bug/errors page thing.

Ok keep up the good workz.

Link to comment
Share on other sites

Well, evolving will make the names English, right? Two Pokemon in my team still need to evolve. I'm not sure if I have cheats for Pokemon White yet. :/

rare candy ar for white

::Rare Candies [L+R]

02233E2C 03E70032

:EXP multiplier code

or

EXP multiplier code

::x2

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002502

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x4

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002504

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x8

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002508

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x16

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002510

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x32

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002520

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x64

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002540

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

Edited by xxdbxx15
more info
Link to comment
Share on other sites

rare candy ar for white

::Rare Candies [L+R]

02233E2C 03E70032

:EXP multiplier code

or

EXP multiplier code

::x2

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002502

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x4

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002504

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x8

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002508

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x16

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002510

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x32

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002520

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

::x64

521D6D2C 46C0BDF8

121D7D2E 00002540

121D7D30 00004345

D0000000 00000000

Is there a Master Code? For some reason Akaio is freezing when I go to turn on cheats.

Link to comment
Share on other sites

@ChaoticKitten : I did a little bit of translation for the Pokemon Musical on Page 4. Will probably do more when I can later.

@meowx : You can use any program do grab the message data off the .nds. You can't, however, import or export the text files yet. SCV made a program to do that, and may release his program in the future.

Link to comment
Share on other sites

so I've been doing some translations here and there among the text files. how do I submit them? and what should I label them as? the .txt number, and the line?

the text number and attach them here i guesse

btw what program did you use for opening the text file inside the .nds

Link to comment
Share on other sites

@meowx : I believe only SCV's program can import/export the text files now. You'll have to wait till he decides to release it.

@vashack : Submit them either via Git, or if you can't (like me), then maybe you can post them like this http://projectpokemon.org/forums/showthread.php?11469-Pokmon-Black-and-White-Translation-Project-v2&p=93217&viewfull=1#post93217

Link to comment
Share on other sites

the text number and attach them here i guesse

btw what program did you use for opening the text file inside the .nds

I just went to the github directory thingy and went to town on some of the untranslated lines. sorry. no clue what you're talking about.

Link to comment
Share on other sites

people i want to help with thats project but i want to know whats files i need to edit to translate it

i have downloaded the game , and upacked it then i downloaded the hexadecimal editor but now whats files and where i can find the files to edit it ?? im really wanting to help us with thats project :D

(i unpacked it with the dslazy)

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...