yes i have a acekard2i with akaio and 5 works amazing and you go to a site for the conversion...
http://www.shunyweb.info/convert.php#
you dont need to put in the patch code and well i have a patch on my game so idk about akaio and not needing a patch
I don't think anybody knows how to fix my problem so i'll just keep playing it on my no gba and i'll just try again when v6 comes out. Regardless i will buy the game when it comes out in america.
So for source I pick Nogba... and for target I pick the set that starts with "Acekard 2"...
meaning the Acekard 2i? Already did it... dunno if I did the right thing.
And Chancety, I wish I could help, but I could only help if your problem was on the Nogba... dunno about flashcarts. I guess if Rudolph's patch don't help you, then I hope someone else here can.
btw, if those who use emulator, try "desmume" it doesn't go black neither crash. Attleast yet ;P
No$gba doesn't crash at all either.
I tried Desmume... it ran my Platinum at 4FPS..........
Yea no gba works best i've been playing it for two weeks now and i've got 11 badges. that desume shit goes so slow.
hey.........anybody know when translation v6 will get released?
---------- Post added at 08:38 PM ---------- Previous post was at 08:36 PM ----------
soooooo.....do you know bout it CHANCETY??????
Well, Jacky, if I had to venture a guess on when Kazo will release v6, my guess would be before the end of the first week of October, or shortly thereafter.
Considering v4 was out when I was only hearing about v5, then v5 came out before I could even snag v4. But he IS doing a full trans which is hard work... so maybe a little after what I said. Just wait patiently, the v5 patch is wonderful in and of itself. And it's out.
I wonder if he'll go up to v12... I could make an engine joke lol.
Hell no idk about it but i think it should come out soon and its gonna be awsome cause it might actually work on my r4i
Yep, i agree it's hard work. Because you have to remember that Kazo'll practically be translating TWO full games (if you count Johto as one, and then Kanto as another). there's like a billion signs around the pokemon world, as well as thousands of NPCs all having something to say.
On a side note, patch v5+Rudolf's patch worked wonders on my M3 Simply running YSMenu. I just recently got a M3i Zero, so im gonna try it out on that today


Version 6 is out, but don't get your hopes up.
So, pokemon names are back in Japanese? and which pokemart sells "men"?? I'm sure the female players would like to know, lol.
Did you mean "the pokemart's salesmen's dialogue"? or "the pokemart's sales menu"?
I take it you realised, like i did, that it'd take ages to translate the dialogue for both Johto AND Kanto? lol. I don't blame you for abandoning that bit.
I would have liked the daycare couple, and that guy in the dragon's cave to be translated though. That way you know if your pokemon are compatible for breeding, and you'd know what that guys asking you, so you can get the dratini with "Extreme Speed". but oh well, pokesav works just as good, lol.
Can we use both your translation & Magnius' translation, on top of each other, so to speak, or will there be problems from that?
You know, you don't need to translate all dialog. Only things that give important directions
E.G. *Bunch of katakana here* Oh, and if you want to go to the E4, you need to find the Kimono Girls and catch Ho-Oh/Lugia first
Basically, just do the minimum so that people can find there way around
Bookmarks