Closed Thread
Page 51 of 192
FirstFirst ... 41 47 48 49 50 51 52 53 54 55 61 101 151 ... LastLast
Results 751 to 765 of 2870

Thread: Pokémon Black and White Translation Project v2

  1. #751
    Ninja Programmer NSSVelocity's Avatar
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    One of 741 files.
    Age
    21
    Posts
    225

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    Quote Originally Posted by Shadow_Steve View Post
    also if anyone comes across it in the translation project, please tell me the number of the file for the other half of the pokedex
    File 0236.txt in the Main GIT, it contains the Pokedex entries for all the pokemon based on the 650 lines. New pokemon start on line 496

  2. #752

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    THANKS!
    Last edited by worldagainstjose; Sep 28th, 2010 at 04:40 AM.

  3. #753

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    / 0001 / 0000.txt

    Spoiler

    *No answer
    *Black
    *White
    *Man
    *Woman
    *Play
    *Exchange
    *City
    *Country
    *The good head
    *Can exercise
    *Time
    *Money
    *Appearance
    *Content
    *Cool
    *Cute
    *Funny
    *Club policy
    *Mijimaru
    *Tsutaja
    *Sea
    *Creek
    *Mountain
    *Class
    *Recess
    *School lunch
    *Family
    *Friends
    *My
    *Spring
    *Summer
    *Fall
    *Winter
    *Sweet
    *Hot
    *Sour
    *Bitter
    *Interesting
    *Cool
    *Friendly
    *Rich
    *Fight
    *Gather
    *Story
    *Pokemon
    *Language
    *Arithmetic
    *Science
    *Social
    *Language
    *Arithmetic
    *Science
    *Social
    *Trainer
    *Pokemon Dr.
    *Team Plasma
    *Pokemon
    *Play outdoors
    *Shopping
    *Reading
    *Games
    *Sleeping
    *Pop
    *Rock
    *Jazz
    *Rap
    *Classic
    *News
    *Drama
    *Comedy
    *Sports
    *Anime
    *Action
    *SF
    *Romance
    *Suspense
    *Comedy
    *Horror
    *Baseball
    *Soccer
    *Basketball
    *Football
    *Hockey
    *Martial Arts
    *Red
    *Green
    *Blue
    *Yellow
    *White
    *Black
    *Movement
    *Reading
    *Music
    *Movies
    *Travel
    *Cooking
    *Fishing
    *Games
    *Students
    *Salaryman
    *Creator
    *Self-employed
    *Official
    *Housewife
    *Artist
    *Freeter
    *Pod
    *Dent
    *Cone
    *Aloe
    *Arty
    *Chamomile
    *Yacon
    *Fuuro
    *Hachiku
    *Iris
    *Fringed iris
    *Normal
    *Most of us
    *Water
    *Fire
    *Grass
    *Ice
    *Fighting
    *Poison
    *Ground
    *Flying
    *Electric
    *Insect
    *Said
    *Ghost
    *Dragon
    *Scum
    *It is not
    *0 -10 hours
    *10 - 20 hours
    *20 - 30 hours
    *30 - 40 hours
    *40 - 50 hours
    *50 - 60 hours
    *60 - 70 hours
    *70 - 80 hours
    *80 - 90 hours
    *90 - 100 hours
    *100 hours

  4. #754
    Member ChaoticKItten's Avatar
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Australia
    Age
    24
    Posts
    67

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    Quote Originally Posted by FireGrey View Post
    / 0001 / 0000.txt


    *The good head
    *Can exercise
    *Time
    *Money
    *Appearance

    *snickers*



    Anyway, that same thing has been posted before, did you get it from google or just translate it directly? You need to make sure it makes sense when there's multiple words ie. Plasma group should be Team Plasma.
    Anata wa watashi o aishite oshiete kudasai.

    POKEMON BLACK AND WHITE TRANSLATION PROJECT

    REPORT ERRORS: http://kazowar.pbworks.com/Submit-Errors
    REPORT TYPOS: http://kazowar.pbworks.com/Submit-Typos


  5. #755

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    0000 / 0024.txt
    Spoiler

    High Link
    Live Caster
    Union Room
    ???
    Wireless infiltration
    In
    No
    Yes
    No
    Back
    Would you like to record your \ xfffeactivity up to this point?
    Saved to \ xfffe Please wait a moment
    C Gear
    In
    No
    High-link \ xfffe Connect ...
    High-link \ xfffe Guest: \ xf000Ȁ \ x0001 \ x0000
    High-link \ xfffe Mission

  6. #756
    Member
    Join Date
    Sep 2010
    Age
    18
    Posts
    1

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    this looks awesome, just wondering what is different between the first lot of links and the second lot of links.

  7. #757

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    im excited for the story translation. how much percentage of the abilities are not translated yet?

  8. #758

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    i noticed that for the latest patch, when i walked back to the original town everything changed back to Japanese

  9. #759
    Member
    Join Date
    Sep 2010
    Age
    23
    Posts
    39

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    Quote Originally Posted by worldagainstjose View Post
    i noticed that for the latest patch, when i walked back to the original town everything changed back to Japanese
    if you talked to the lady there she asks you if you want to put the game in kanji, you probably picked yes, just go back to the system settings and change the fifth setting back to english

  10. #760
    Ace Trainer pikapower64's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    Deep within the darkened corners of the Distortion World
    Age
    27
    Posts
    36

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    can i request download links to the patches already patched to the roms? i don't wanna constantly download clean roms and patch every time a new patch comes out.
    KazoWar did it with the HG/SS ones, so can't he do the same with these?

  11. #761
    Member ChaoticKItten's Avatar
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Australia
    Age
    24
    Posts
    67

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    Quote Originally Posted by pikapower64 View Post
    can i request download links to the patches already patched to the roms? i don't wanna constantly download clean roms and patch every time a new patch comes out.
    KazoWar did it with the HG/SS ones, so can't he do the same with these?
    Not on this site you can't... there's other sites you could check out though. Google is your friend.

    Also; just save your clean one and make a copy before you patch. Problem solved.
    Anata wa watashi o aishite oshiete kudasai.

    POKEMON BLACK AND WHITE TRANSLATION PROJECT

    REPORT ERRORS: http://kazowar.pbworks.com/Submit-Errors
    REPORT TYPOS: http://kazowar.pbworks.com/Submit-Typos


  12. #762
    Member
    Join Date
    Sep 2010
    Age
    22
    Posts
    3

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    i dont expect an answer cuz i never get one in any forum but here i go again,

    I have a problem no its not patching or anything its just that i dont see the menu where you save / enter pokemon / bag etc etc ,
    how do i get it to show ? what am i doing wrong.

    its just a pink background on the lower part of the Desmume screen :/

  13. #763
    Member
    Join Date
    Sep 2010
    Age
    23
    Posts
    39

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    you dont even have to make a copy, the patcher automatically makes a new rom with 'patched' on the end of it in the same folder leaving the old one still japanese, dont it?

  14. #764
    Member ChaoticKItten's Avatar
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Australia
    Age
    24
    Posts
    67

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    Quote Originally Posted by Sodix View Post
    i dont expect an answer cuz i never get one in any forum but here i go again,

    I have a problem no its not patching or anything its just that i dont see the menu where you save / enter pokemon / bag etc etc ,
    how do i get it to show ? what am i doing wrong.

    its just a pink background on the lower part of the Desmume screen :/

    Did you patch a clean rom? Try repatching... this is the first report of this particular issue I've seen...

    Using the newest version of Desmume?
    Anata wa watashi o aishite oshiete kudasai.

    POKEMON BLACK AND WHITE TRANSLATION PROJECT

    REPORT ERRORS: http://kazowar.pbworks.com/Submit-Errors
    REPORT TYPOS: http://kazowar.pbworks.com/Submit-Typos


  15. #765
    Member
    Join Date
    Sep 2010
    Age
    23
    Posts
    39

    Re: Pokémon Black and White Translation Project v2

    Quote Originally Posted by Sodix View Post
    i dont expect an answer cuz i never get one in any forum but here i go again,

    I have a problem no its not patching or anything its just that i dont see the menu where you save / enter pokemon / bag etc etc ,
    how do i get it to show ? what am i doing wrong.

    its just a pink background on the lower part of the Desmume screen :/
    press x...?

Closed Thread
Page 51 of 192
FirstFirst ... 41 47 48 49 50 51 52 53 54 55 61 101 151 ... LastLast

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
PPN Top 50