Jump to content

Tythtyth

Member
  • Posts

    29
  • Joined

  • Last visited

Reputation

10 Good

About Tythtyth

  • Birthday 03/25/1961
  1. dicamarques, então eu posso criar outro post com as informações, mas melhor organizado. Porque já que tu não vais estar cá vai ser um bocado complicado ir actualizando
  2. Traduzi estes ficheiros do main/0000: 0211 0232 0233 0243 Neste tenho muitas dúvidas com algumas palavras, gostava que corrigissem, para melhor, claro ;D
  3. wearable pode-se dizer utilizável(para roupa) EDIT: Os teus ficheiros estavam em português do brasil, alterei um bocado e fiz o upload: 0027: http://www.mediafire.com/?9l6n4tm9ttms3my 0028: http://www.mediafire.com/?jr5i1r7si60l29y 0033: http://www.mediafire.com/?aslh86xvit00ddj 0209: http://www.mediafire.com/?s8gt175x5k8dc1t EDIT2: Traduzi este file do main: 0000/0037 EDIT3: Vão a este file: http://www.mediafire.com/?z4n6oc18lwwg1 EStão os meus ficheiros traduzidos / modificados
  4. Eu também posso ajudar tipo, alguém me manda alguns ficheiros e eu ponho no jogo para testar os textos. Posso também mandar prints do resultado
  5. Qual é o número do ficheiro da Story, em que está aquela fala inicial? A do presente da Araragi?
  6. Eu preferia traduzir os Menus, em primeiro lugar porque já comecei alguns ficheiros e não gosto muito da história, por isso, se estiver desmotivado não traduzo nada
  7. Hey, pessoal, gostava de entrar. Já estive a ver os ficheiros no main post. Se puder entrar mandem-me PM ou assim ;D Só não alinho se o patch for para traduzir os ataques, acho que os ataques devem ficar em inglês. Comecei a traduzir o Mistery Gift para mostrar que sou empenhado ;D Já traduzi, só há umas coisas que não sei a tradução, quer dizer, eu sei o que significa mas não encontro o significado em português. Algumas frases são demasiado longas, outras demasiado pequenas. Pedia que depois editassem o texto. Também não sei se o jogo admite caracteres como: ç, º, etc. Não sei uma palavra mais pequena para "deliveryman", pus homem das entregas, mas é muito grande. Está aqui traduzido: PS: Eu pus acentos, o tópico é que não os aceita, quem quiser mando por PM ou por msn
  8. If you don't mind, I would like this Murkrow: If possible, in a .pkm file, must come from diamond
  9. Thank you both (: I would like another pokémon: Pokemon Species: Latios Held Item: Soul Dew Level: 40 Ability: Levitate Nickname (If wanted): None Trainer ID (If specific): doesn't matter (can be yours) Secret ID (If specific): doesn't matter (can be yours) Shiny (Yes or No):No Egg (Yes or No):No Nature: Timid Pokérus Status: None Pokéball Captured In: Ultra Ball EV Stats: None IV Stats:30 at SpA and Speed. And the rest for HP Fire Ribbons (If any):None Location/Date Met: Pewter City 23/08/2010 I would like it from HeartGold
  10. If anyone can do this for me: I would like it in a .pkm file. Dialga must come from Platinum. Thank you (:
×
×
  • Create New...